Ждем...
Хотите всегда быть в курсе наших новостей и последних новинок? Оставьте свой e-mail через форму:
Поиск по сайту

"Пойди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что"

Т.Д. Зинкевич-Евстигнеева

Возмужание Мужчины. Сказка для взрослых. Шифры русской народной сказки

 «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что»

Отношение мужчины и женщины: что означает «стать мужем»? 

Социальные вызовы мужчины: от наемного работника к руководителю. 

Травля и использование сюжета травли для возмужания. 

Обретение Истинного Я, сакральной Мужественности (шифр «сват Наум» и «Шмат-Разум»). 

Укрепление земного благополучия, полноценная самореализация мужчины в «парадигме нестяжания». 

Жизнь по Совести.

Сказка «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что» из сборника "Народные русские сказки А.Н. Афанасьева" Издательство "Речь", Санкт-Петербург-Москва, 2017 Художник Татьяна Маврина.

Также обсуждение касается редакции данной сказки Ирины Карнауховой (Текст из сборника "Русь сказочная. Русские волшебные сказки" Иллюстрации Николая Кочергина.
Издательский дом "Нигма", Москва, 2016)

 

Краткое содержание шифров сказки «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что»

 

Что означает быть мужем и женой----------------------------------------------------------------------------- 2

Символизм названия сказки «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что» --------------2,20

Символизм «короля», «царя»-----------------------------------------------------------------------------------------4

Что означает выражение: «холост-неженат»-----------------------------------------------------------------5

О психологии стяжания ----------------------------------------------------------------------------------------------5

Символизм имен Федот, Андрей -----------------------------------------------------------------------------------5

О целеполагании-------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6

Начало событий------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6

Первая встреча с горлцей---------------------------------------------------------------------------------------------6

Символизм горлицы, ее слов и действий---------------------------------------------------------------------------7

Символизм имени Мария----------------------------------------------------------------------------------------------8

О социальном статусе героя ----------------------------------------------------------------------------------------9

Об архитипической роли «Зазноба»--------------------------------------------------------------------------------9

О достатке и инвестициях-----------------------------------------------------------------------------------------10

О женском творчестве, механизме реализации мыслеобраза------------------------------------------11,30

О символизме «коменданта», «советника»---------------------------------------------------------------------12

Библейский сюжет любовного треугольника, и 2 сценария его разрешения: в Библии и в русской народной сказке, сила Целомудрия-----------------------------------------------------------------------13-14, 22

Сюжет травли. Сравнение текстов в редакции Афанасьева и Карнауховой---------------------------15

Символизм «голь кабацкая»----------------------------------------------------------------------------------------15

Напутствие Бабы Яги – символизм испытания «отправиться на «тот свет»»----------------------16

Шифр «тридесятое царство, тридесятое государство----------------------------------------------------16

Шифр «остров», «олень – золотые рога»------------------------------------------------------------------17, 19

Шифр «матросов — самых негодных, горьких пьяниц»--------------------------------------------------17-18

Шифр «шесть лет»--------------------------------------------------------------------------------------------------17

Шифр работы с балластом----------------------------------------------------------------------------------------18

Шифр «Кот-Баюн», шифр схватки с ним-------------------------------------------------------------------19,31

Шифр «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что»--------------------------------------------20

Символизм «восьмнадцать лет»,«ширинка», «мячик»-----------------------------------------------------21

Символизм «лягушка», «лягушка в банке с молоком», «прыжок через огненную реку-------------24-25

Символизм пещеры---------------------------------------------------------------------------------------------------26

Сват Наум-------------------------------------------------------------------------------------------------------------26

Шмат Разум----------------------------------------------------------------------------------------------------------27

Купеческие диковинки-----------------------------------------------------------------------------------------------28

Шифр «тяп-ляп»-----------------------------------------------------------------------------------------------------31

 

Читает сказку и комментирует Татьяна Зинкевич-Евстигнеева

 

Дорогие друзья, здравствуйте! Приветствую всех любителей сказок, тех, кто желает познать сказки не только по писанному, но и по неписанному. Сегодня у нас с вами такая удивительная, может быть необычная встреча, исследовательская встреча в полном смысле этого слова, потому что она посвящена исследованию, постижению, толкованию, расшифровке удивительной русской народной сказки. Сказки, которая называется очень таинственно: «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что». Можно ли найти аналог такой сказки в фольклоре других этносов? – наверное, это сделать очень сложно, потому что такого рода задачу «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что», можно решить исключительно неразумными инструментами – сердечными, душевными, совестливыми, исходя из психологии нестяжания, совести. И такого рода подход – не столько разумный, сколько интуитивный, сердечный, характерен именно для русского этноса. Поэтому сказку с таким сюжетом «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что», можно встретить только в русском фольклоре, и в этом отношении, она исключительна, и подчеркивает наш русский цивилизационный код.

Дорогие друзья, конечно, я считаю эту сказку – сказкой сказок, и полагаю, что это сказка больше для взрослых и для отроков, то есть, для тех, кто входит в пору возмужания, для тех, кто движется дорогой сакрального взросления. И я бы рекомендовала эту сказку читать не маленьким детям, а тем, кто постарше. Если речь идет о девочке, то начинать ее читать и обсуждать, полезнее тогда, когда у девочки начнется первая менструация, то есть она войдет в пору невесты. Ну а мальчик? – он будет открыт для этой сказки в период отрочества, в период с 12 до 16-18 лет. Это очень важная сказка для взросления мальчика. Для того чтобы произошло не просто его социальное оформление, а для того, чтобы начало складываться, так называемое воз-мужание, чтобы юноша понимал, что означает «становиться мужем».

И поскольку в этой сказке (я надеюсь, что вы ее читали, что вы ее хорошо знаете) фактически рассказывается история семьи, соответственно, в этой сказке будет шифр: «как быть мужем и женой». И очень хотелось бы прямо с этого и начать, прежде чем мы начнем обсуждать название, хотелось бы начать с того, что означает быть мужем и женой.

Давайте возьмем изначальный древнерусский смысл этих слов. Слава Богу, у нас достаточно талантливых исследователей древнего языка, корневого языка. Сейчас, мне бы хотелось сослаться на нашу соотечественницу Татьяну Леонидовну Миронову, доктора филологических наук, которая занимается изучением русского языка, древнерусского языка. Изучает она не просто орфографию, строй – она изучает русский язык с позиции смыслов. Мне очень понравилось ее открытие, относительно того, кто такой муж, и кто такая жена. В этой сказке речь пойдет именно о том, кто такой муж и кто такая жена – это один из уровней этой истории.

Муж на древнеславянском языке, означает: человек, думающий и берущий на себя ответственность, за то, что лежит в его территории. Берущий, на себя ответственность за свою жизнь, за своих родителей, за свою жену, за своих детей, за свой дом, за свою территорию, за свой труд, за свое дело – тот, кто держит ответ. Что значит, брать ответственность? - Держать ответ перед Богом и перед Родом. 

То есть муж – это мужчина думающий, умеющий держать ответ за порученное ему достояние, как человеческое, так и материальное и нематериальные ресурсы перед Богом и перед Родом. Вот, кто такой муж. Поэтому и сказка, которую мы, сегодня с вами обсуждаем «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что» - это сказка о воз-мужании, о превращении мальчика, юноши и даже мужчины в годах - в мужа, то есть, в человека думающего и ответственного, способного держать ответ и перед Богом, и перед Родом.

А кто такая жена? Если взять корневой смысл древнерусского языка – жена, это рожающая, рождающая во всех смыслах: рожающая дитя, рождающая знания, передающая знания, рождающая некий план, некую схему действий. И мы с вами увидим в этой сказке – героиня постоянно что-то рождает, хотя, непосредственно, акта деторождения в этой сказке еще не происходит. Почему? – Потому что мужчина должен еще должен войти в пору, в статус мужа. Пока не вошел, соответственно, Род свой не продолжает. Ну, во всяком случае, на символическом уровне, не на житейском.

Поэтому, можно рассматривать эту сказку, прежде всего как вхождение, постепенное вхождение юноши, мужчины, в статус Мужа, то есть человека думающего, способного держать ответ. И также, можно рассматривать эту сказку, как рассказ о рожающей и рождающей Жене, потому что, главная героиня, постоянно что-то рождает и передает это в пользование своего супруга, своего мужа.

Дорогие друзья, вот, такая небольшая присказка, и теперь, мы можем начать полноценный разговор о сказке «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что». Мне хотелось бы взять две редакции этой сказки. Первая редакция - вновь обращаюсь к книге «Русь сказочная. Русские волшебные сказки». Здесь собраны авторские редакции сказок, и мне бы хотелось сегодня обращать внимание на редакцию этой сказки, пересказ этой сказки Ирины Карнауховой. Он очень поэтичен, он очень самостоятелен, этот пересказ. Очень красивый, и он больше адаптирован для деток. А вот, за основу нашей с вами работы, такой построчной работы, мы возьмем тот вариант, который был записан Александром Афанасьевым, и я вновь обращаюсь к сборнику «Народные русские сказки А.Н. Афанасьева», изданному в Издательстве "Речь", с иллюстрациями художницы Татьяны Мавриной. Почему я обращаюсь к этому варианту? Потому что, мне он кажется, более сакрален. Но, когда мы объединим эти два варианта – афанасьевский и Карнауховой – мы с вами получим более полную картину тех смыслов, которые заложены в этой фантастической сказке. На мой взгляд – это сказка сказок, и все начинается с названия. 

Итак:«Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что» - что это такое? Это задача, как минимум, с тремя неизвестными. Совершенно неясно направление, место прибытия, то есть, совершенно неясно – где.Совершенно неясно, что нужно взять в этом туманном «где». Совершенно неясно, что будет заказчик делать с тем, что он получит. И в контексте сказки, данная формула «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что» - это формула изведения человека, формула социальной травли человека. Потому что такое задание формулируется для главного героя, для того, чтобы его сжить со Свету. И собственно, в этом мотиве «травли» главного героя, мы видим связь с древним библейским сюжетом любовного треугольника, который закончился весьма трагично. Это любовный треугольник царя Давида, его полководца Урии хитиянина, и жены Урии – Версавии. Я чуть позже, когда мы будем подходить к этому сюжету треугольному, об этом еще раз скажу, но пока хочу обратить внимание, что если в библейском сюжете травля Урии скрытая, очень лукавая – она привела к смерти героя, то в русской сказке, разрешается этот порочный треугольник, совершенно иначе. Благодаря чему? – Благодаря опоре на сакральные знания. И в русской сказке, главная героиня, совсем не идет по пути Версавии, которая абсолютнейшей является, скажем так, «игрушкой», в руках царя. 

Героиня сказки «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что» очень самостоятельна, очень мудра, и она умеет за себя постоять. Поэтому, в этой сказке, для меня очень важный акцент, которым я бы хотела поделиться. Дело в том, что существует такой миф, я бы сказала, некая расхожая идея, что в русском фольклоре позиция женщины – это позиция очень забитой женщины, какого-то бесправного существа, которое абсолютно покорно обстоятельствам, чужой воле. И почему-то этот миф, всячески культивируют, и внедряют в сознание наших соотечественников, и многие считают, что героиня русской сказки – она такая безропотная «что воля, что неволя – все равно». Хотя, кстати, этот рефрен совершенно не относится к фольклору – он заимствован с экранизации русской сказки Александром Артуровичем Роу «Марья Искусница». То есть, миф о «женщине забитой» - абсолютно не имеет никаких оснований в русских сказках. И данная сказка «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что», тому блестящий пример, где женщина абсолютно самостоятельна, образована, глубока. Она Волшебница, она Посвященная, она умеет за себя постоять. То есть, эта женщина – Волшебница, эта женщина мудрая, эта женщина активная, и никоем образом она не связана с абсолютно ложным представлением о забитости русской женщины. Она не дает себя в обиду (как Версалия в Библейском сюжете).

Итак, «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что» - это инструмент травли героя, это один из уровней названия. И из этой травли, герой сказки выходит очень достойно, и очень красиво, передавая нам, наследникам этих этнических смысловых кодов очень важные знания о чувстве собственного достоинства, изобретательности и помощи сакральных аспектов нашего естества.

Следующий пласт этого названия - «Пойди туда - не знаю куда». Безусловно, это та задача, которая никогда не может быть решена на уровне разума. Она не может быть решена логически. Само по себе это название, сама по себе формулировка этой задачи выключает разумное начало, и приглашает нас к анализу на основе других внутренних инструментов. Например, у нас есть разум Сердца, у нас есть разум Души, у нас есть разум нашего Сакрального Я, Высшего Я. То есть, у нам очень много разумных инструментов внутри. Все внутри нас разумно. Каждая клеточка внутри нас – разумна. ДНК – разумна. Все разумно. Не нужно делегировать возможности мышления, смыслообразования, исключительно интеллекту. И этот удивительный посыл, уже зашифрован в самом названии - «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что», эта задача интеллектуально не решаема.

Что нам это дает? – это нам дает очень простую мысль: данная сказка активирует все внутренние живые системы, начиная от ДНК и заканчивая нашими психологическими внутренними субстратами, структурами. Все живое внутри нас, начинает активно мыслить, начинает активно формировать смыслы и воспринимать смыслы. Другими словами, сама по себе терапия этой сказкой «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что», очень эффективна, если ее просто (эту сказку) читать, начитывать, то наши внутренние системы будут постепенно приходить к состоянию сбалансированности и активного восприятия и продуцирования смыслов.

Вот, друзья мои, конечно это далеко не все, что можно сказать про название, но давайте уже начнем расшифровывать эту историю. Я буду ее построчно  (по чуть-чуть) читать, и толковать.

Итак, русская народная сказка, Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что:

«В некотором государстве жил-был король, холост-неженат, и была у него целая рота стрельцов; на охоту стрельцы ходили, перелетных птиц стреляли, государев стол дичью снабжали». 

Давайте, это сразу же растолкуем:«В некотором государстве жил-был король» - вот, интересно, что в пересказе Афанасьева, действует король, а в пересказе И. Карнауховой, действует царь. И давайте, сразу же проясним – а какая разница в сказках между королем и царем. А разница, друзья мои, очень проста – это совершенно разные статусы. 

Король – это практически, то же самое, что князь. Иногда, в сказках используют слово не «король», а «князь». Кто такой князь? – это наместник на определенной территории. Это чиновник, это губернатор – так можно сказать. Но важно понимать, что и король, и князь, это начальники над людьми, которые установлены человеком. То есть, князь, король – это представители светской власти. Это очень важно понимать.

Царь – кстати, это именно в русском языке мы используем это слово «царь». Царь, это помазанник Божий. То есть, это человек, которому власть дана от Бога. Другими словами, царь – это верховный жрец. Фактически, царство (не государство, а царство), выражаясь современным языком, это теократическое образование. То есть, руководителем этого образования людей является жрец – Посвященный, тот, кому власть дана от Бога, тот, кто является непосредственно проводником Воли Божьей.

Король – это представитель светской власти, он поставлен людьми. Он поставлен определенной властной группировкой, определенным человеком, для того, чтобы следить за территорией.

И у Афанасьева, мы видим, что «В некотором государстве» - не царстве, а государстве, то есть, в сообществе людей, которое связано с влиянием, с управлением определенной властной группировки, под началом короля. То есть, это не от Бога власть, то есть это не от Бога начальник. Царь – это начальник от Бога. И когда, даже на этом уровне мы начинаем сравнивать редакции Афанасьева и Карнауховой – мы понимаем, что все происходящее в редакции Карнауховой – это то, что дано от Бога. Герой проходит все испытания – это то, что называется «Божья Воля». А когда мы читаем редакцию Афанасьева, поскольку здесь действует король – мы сразу же понимаем, что герой попадает во власть человека, соответственно, все несовершенства представителя власти – они будут в полной мере, главным героем прочувствованы на себе, и ему придется решать ряд серьезнейших социальных задач.

Дорогие друзья, это нужно знать, потому что, это часто встречается в сказках. И сразу же шифр «царь», «король» - мы сразу же понимаем: царь – это жрец, это помазанник Божий; а король – это наместник очень крупной территории, и представитель светской власти.

Что дальше мы узнаем? – что он«холост-неженат».Этот король, царь - «холост-неженат»,то есть он не имеет семьи, он не имеет жены. И здесь, сразу целый веер многозначных шифров открывается перед нами: кто такой неженатый король? – т.е. он в чем-то неполноценен 

– либо в чувственном плане, потому что жена – это символ чувственности; 

- либо, он слишком доверяет интеллектуальному началу, потому что жена будет символизировать иррациональное, интуитивное начало; 

- либо, этот тот, кто еще не вошел в пору полного возмужания, потому что женитьба для мужчины – это акт взятия на себя ответа за Род, за свою ветвь Рода, то есть,

«холост-неженат» - это всегда шифр некоей неполноценности, это всегда шифр некоей нереализованности, недораскрытости. То есть, мужчина, это как бутон (если так можно сказать, хотя по отношению к мужчине, шифр «бутон» не очень м.б. корректен – этот образ больше для женщин) – это нераскрывшаяся мужественность. Холост-неженат– это нераскрывшаяся мужественность.

С другой стороны, мы с вами понимаем, что раз есть шифр «холост-неженат», значит, речь пойдет о мужчине и женщине, значит, в определенном уровне сказки есть шифр интимности. И мы найдем его тут, сразу же: «и была у него целая рота стрельцов». Помимо того, что стрелец – это слуга короля, стрелец имеет еще и чисто биологический символизм – это сперматозоид, он достигает своей цели. Поэтому, «холост-неженат» с «целой ротой стрельцов» - фактически, мы имеем дело с таким персонажем, который входит в пору полового созревания, который входит в пору жениховства, что совершенно естественно, и этот шифр в сказке тоже есть. Если мы захотим, мы можем его специальноизвлечь и проинтерпритировать, истолковать эту сказку уже с позиции сказкотерапии интимности. Но мне бы хотелось сегодня полноту шифров описать.

Итак, «жил-был король, холост-неженат, и была у него целая рота стрельцов» - то есть, он был богат слугами

«на охоту стрельцы ходили, перелетных птиц стреляли, государев стол дичью снабжали». И вот здесь, очень важный для нас шифр - психология и философия стяжания. То есть, этот король – стяжатель. Он охотник, стяжатель, у него есть слуги, которые ему трофеи приносят, которые его кормят, и он на этом (скажем так) паразитирует. Другими словами, сразу же в сказке, мы видим шифр психологии стяжательства, психологии (возможно) безсовестности, то есть, жизни без совести, и собственно, дальше в сказке это раскроется, потому что король себя проявляет, абсолютно как бессовестный человек.

Идем дальше: «В той роте служил стрелец-молодец, по имени Федот; метко в цель попадал, почитай — никогда промаху не давал, и за то любил его король пуще всех его товарищей». - Ну вот, у нас происходит встреча с мастером, с Федотом. Стрелец Федот. У Карнауховой – стрелец Андрей. 

Давайте мы тогда проинтерпретируем, растолкуем имя. Федот и Андрей. Кто такой Федот? – традиционно считается, что это имя мы переняли из греческого языка, и тогда нам становится его очень легко расшифровать. Федот состоит из двух греческих слов Феос – Бог, и Дорос – подарок, то есть, Федот, это одаренный Богом, избранный Богом. Что же – вполне сакральный шифр, чтобы быть героем. То есть у нас главный герой, который избран Богом, он помазанник Божий, не король. И уже в начале сказки есть это противопоставление – есть король, представитель земной власти (он не помазанник Божий), и у него в слугах – помазанник Божий. Какая интересная инверсия, какой перевертыш, какая несправедливость изначально в этом заложена. Нарушен божественный порядок - Богом помазанный, Богом одаренный Федот, он всего лишь наемный работник.

Давайте, растолкуем имя Андрей. Стрелец Андрей – это в пересказе Карнауховой главный герой. Считается, что имя Андрей   , тоже пришло к нам из греческого языка, и в основе корневой, имеет греческое слово Андрос – мужчина. То есть, когда мы читаем «стрелец Андрей», то понимаем, что речь идет о мужественности. Поскольку у Карнауховой не король, а царь – мы понимаем, что здесь от Бога, будет раскрываться мужественность главного героя. А в редакции Афанасьева, будет преодолеваться этот серьезный конфликт, между земной властью (м.б. ничего общего с Божественной не имеющей, бессовестной), и человеком, который несет в себе Богом данный подарок, Богом данный талант.

Что говорится о герое – что он «метко в цель попадал»То есть, сразу задана способность к целеполаганию. А с чем связана у мужчины способность к целеполаганию, дорогие друзья? Способность к целеполаганию связана с волевым стержнем. Если мужчина умеет ставить цель  - «метко в цель попадал», значит, у него есть волевой стержень, у него сильное волевое начало. А это хороший старт, это отличный фундамент. И король «любил его король пуще всех его товарищей». А что значит,«пуще всех» - использовал. Ясно, что тот, кто живет за счет других, будет ценить тех других, которые ему больше дают.

Итак, вот он зачин сказки. В зачине мы уже очень многое понимаем про то, о чем эта сказка. Мы понимаем, что герою придется пройти ряд испытаний, связанных с социальной несправедливостью, ему придется восстановить Богом данный порядок, и в ходе этого конфликта, он раскроет те Богом данные дары, ту мужественность, которая ему дана изначально.

Итак, дорогие друзья, зачин есть. Зачем эта сказка – мы уже понимаем. И дальше начинается, собственно, приключение.

Случилось ему (Федоту стрельцу) в одно время пойти на охоту раным-ранехонько, на самой зоре» - то есть начало нового этапа здесь шифруется,«на самой зоре».

«зашел он в темный, густой лес» - т.е. в область непознанного, в областьнепроявленного.Вообще, новый этап начинается всегда с сумеречной зоны, еще пока ничего не ясно, но уже «заря пришла», начинается новый цикл.

«и видит: сидит на дереве горлица» - птица. Мы с вами знаем, что появление птиц в сказке, особенно горлиц, голубок – это всегда связано с обращением к Душе. Вообще, для русского человека очень важно понятие Души. Мы с помощью этого чудесного слова, с помощью феномена Души можем описать практически все стороны нашей жизни. Ни в одном другом этносе, ни в одном другом языке, такого не встретишь. И шифр совершенно потрясающий: «на самой зоре» -то есть, в начале нового цикла, когда еще все неопределенно, он«видит: сидит на дереве горлица» - то есть,наш герой встречается со своей Душой. Понятно, что горлица, это не только душа, но и анима, женская ипостась, чувственность, иррациональное, сокровенное, скрытое, природное и в то же время, духовное, но кроме того, горлица – это еще и знак встречи с будущей женой, знак встречи с судьбой, знак перемены в судьбе.

И что делает наш Федот: «Федот навел ружье, прицелился, выпалил — и перешиб птице крылышко; свалилась птица с дерева на сырую землю». И вот, друзья мои, если этот эпизод трактовать исключительно на бытовом уровне – то перед нами какой-то акт насилия. Но здесь никакого акта насилия нет. 

Давайте попробуем растолковать, что же произошло:

«Федот навел ружье» - то есть, он прицелил внимание. Потому что, прицелить ружье, натянуть лук – это сфокусировать внимание на чем-то, направить мыслительный поток на что-то.

«Навел ружье, прицелился, выпалил» - он вектор внимания навел на горлицу, на это новое духовное, душевное. 

«Перешиб птице крылышко» - то есть, лишил возможности летать. Конечно же, можно сказать: «какой ужас, теперь душа потеряла крылья». Нет, ничего подобного. Начинает происходить акт заземления, интеграция в земное естество духовных процессов, душевных процессов – тонких, иррациональных, сокровенных, скрытых. Начинается интеграция тонкого в плотное, в земное. Начинается просветление разума. Это тончайший шифр. Иногда сказочный шифр так парадоксален, для того чтобы запутать обывательский не проснувшийся ум. 

«Свалилась птица с дерева на сырую землю» - вот, произошло соединение небесного с земным.«на сырую землю» - то есть духовные смыслы, смыслы тонких миров, смыслы мира Нави, смыслы мира Прави, приходят на землю и начинают потихонечку вступать в контакт с нашим героем.

«Поднял ее стрелок, хочет оторвать голову да положить в сумку» - что это такое? Наш герой хочет действовать по сложившемуся стереотипу, как и любой земной человек – мы, прежде всего, используем традиционные модели. Он хочет действовать так, как привык, потому что, он считает, что горлица – это его трофей. Но это не трофей! Это совершенно другой процесс, поэтому,

«И возговорит ему горлица» - смотрите, какое словоиспользует Афанасьев, понятно, что он это записал со слов рассказчика, но не исключено, что у него тоже было такое откровение.«Возговорит» - не просто говорит ему горлица, авозговорит – т.е., мы сразу же понимаем, что речь идет об откровении, потому что, «воз» - это всегда восхождение. То есть, возговорение – это передача очень тонкой, высокой информации из мира Прави.

«И возговорит ему горлица: Ах, стрелец-молодец, не срывай моей буйной головушки, не своди меня с белого света; лучше возьми меня живую, принеси в свой дом, посади на окошечко и смотри: как только найдет на меня дремота, в ту самую пору ударь меня правой рукою наотмашь — и добудешь себе великое счастье!» - Какой потрясающий шифр, как нужно обращаться с откровением. 

Его нужно заземлить, ударить «правой рукою наотмашь» - здесь, опять-таки, нет никакого акта насилия, (как может подумать кто-то). Ударить правой рукой наотмашь – это принять, принять правым полушарием (даже так можно сказать), и заземлить нужно обязательно. Потому что, когда«найдет на меня дремота» - то есть, когда будет достигнуто, то состояние готовности к интеграции с земным, тогда можно и усваивать это знание.

«Крепко удивился стрелок. «Что такое? — думает. — С виду совсем птица, а говорит человеческим голосом! Прежде со мной такого случая никогда не бывало…» - начинается процесс опознавания тех тонких влияний, которым наш герой открылся.

«Принес птицу домой, посадил на окошечко, а сам стоит-дожидается. Прошло немного времени, горлица положила свою головку под крылышко и задремала; стрелок поднял правую руку, ударил ее наотмашь легохонько — пала горлица наземь и сделалась душой-девицей, да такою прекрасною, что ни вздумать, ни взгадать, только в сказке сказать! Другой подобной красавицы во всем свете не бывало!» - вот, друзья мои, конечно же,это совершенно невероятно красивая история о встрече со своей возлюбленной, о постижении женщины. 

Здесь можно очень много говорить на уровне сказкотерапии интимности, потому что шифр, который у нас с самого начала имеет место быть: перебил у птицы крылышко, или ранил птицу, если говорить на уровне сказкотерапии интимности – безусловно, это символизм первой близости. Но опять-таки, сказка говорит: если даже близость между юношей и девушкой состоялась – это не значит, что мужчина познал женщину. Предстоит пройти достаточно большой путь для того, чтобы полностью женщину познать. И просто интимная связь, сексуальная связь не дает познания женщины.

Здесь очень много шифров на будущую семейную жизнь. Этот совет:«как только найдет на меня дремота,… ударь меня правой рукою наотмашь» - здесь есть такой удивительный шифр. Женщина предупреждает: «если я потеряю связь с самой собой, попаду под власть бабей дури, каких-то женских капризов, обид, то есть, дремота на меня найдет – помрачение сознания на меня найдет» - ударь меня наотмашь, то есть, приведи меня в чувство, встряхни меня, чтобы я вновь получила связь с реальностью. Потому что обязательно горлице, голубке удариться о землю, то есть, чувство реальности приобрести. Мы с вами знаем, что когда женщина находится во власти своих капризов, дурного настроения, бабской дури, тревожных сомнений и прочих болезней женственности – она теряет связь с реальностью. Поэтому, мужчине очень важно ей помочь – вернутся к реальности, встряхнуться, приобрести связь с землей. 

И еще один очень важный шифр – почему именно оземь, нужно голубке удариться, чтобы стать красной девицей, стать самой собой. Традиционно, женщина – хозяйка земного мира, ей обязательно нужно иметь связь с землей, обязательно нужно организовать то хозяйство, ту среду, которая для нее органична. Удариться о землю – дай мне эту связь с землей, дай мне создать свой кров, дай мне чувство территории – все эти посылы зашифрованы в этом эпизоде, в этом мотиве. Женщина говорит мужчине о его архитипических ролях по отношению к ней – стань мне защитником, стань мне кормильцем, стань мне возлюбленным, дарителем, учителем, целителем, вдохновителем, хозяином, отцом детям – и все в этом маленьком эпизоде, таком невероятно красивом.

Нужно сказать несколько слов об этом же эпизоде, в редакции Ирины Карнауховой. Там девушка оборачивается не просто прекрасной душой-девицей. Хотя, душа-девица – это и душа, и девица, и мужская душа, и женская часть в мужчине  - Анима. Душа девица – это женщина, которая по душе, своя женщина. У Карнауховой – Марья-царевна. И то, что есть конкретное имя жены, которую приобретает герой – это тоже нам дает очень много информации. 

Вообще, имя Марья, тесно связано с древнеславянской Богиней Марой, которая (мы уже с вами об этом говорили) является покровительницей мира Нави, то есть всего того, что выходит за пределы мира солнечного, мира явного. И мы с вами говорили, что были такие девочки, которые изначально демонстрировали высокую чувствительность, понятливость, глубину восприятия действительности. – Их отдавали к Ведуньям, (потом они стали «бабами ягами» в сказках) наставницам, с тем, чтобы она обучила их и знахарству – как лечить, как творить мыслеобраз, как создавать намерения, как быть свободной, счастливой, помогать своему мужу, словом, чтобы девочка получила необходимый объем женских знаний. 

Такие девочки, которые проходили обучение при храмах, у жриц – они назывались Вестами. И проходили они это обучение у жриц, которых мы потом стали распознавать как «баба яга», или «мачеха». Проходили они это обучение до начала первой менструации, потому что до первых месячных девушки были Вестами, а с началом месячных, они становились Невестами – переставали быть Вестами, становились Невестами, и могли уже готовиться к замужеству, могли уже готовиться к тому, чтобы стать женой, то есть, рождающей. А необходимый объем знаний у них для этого уже был накоплен. И то имя, которое дает Ирина Карнаухова героине – Марья-царевна, нас адресует к пониманию того, что жена стрельца, она, безусловно, была Вестой. То есть, она посвященная, она хорошо обученная. 

И не случайно, в сказке, ее дальше называют чародейкой. То есть, она готовая женщина, обученная женщина, воспитанная женщина, поэтому, так она себя и ведет, и помогает мужу. Она из тех, кто был Вестами, и теперь, стала Невестой. И то, что она сначала приходит в образе голубки – это еще символ невесты, невинной, целомудренной девушки, которая не познала мужчину. Ударилась оземь: «пала горлица наземь» - это еще и метафора познания мужчины. Поэтому, она добру молодцу и говорит: 

«Умел ты меня достать» - то есть, умел сделать земной женщиной, 

«умей и жить со мною; ты мне будешь нареченный муж, а я тебе богоданная жена!» - смотрите, как красиво!«Ты мне нареченный» - наречение, имянаречение – это посвящение, то есть муж посвященный, а она Богом данная жена, которую нужно принять под свою ответственность и нести за нее ответ.

Вот, такая красивая история, и в сказке об этом так и говорится: «На том они и поладили» - то есть Ладная жизнь у них была, Ладный супружеский союз.

«Женился Федот и живет себе — с молодой женой потешается – т.е., в радости живет

«а службы не забывает; каждое утро ни свет ни заря возьмет свое ружье, пойдет в лес, настреляет разной дичи и отнесет на королевскую кухню» - смотрите, как интересно: одна часть мужских задач героем решена – Федот женился, у него внутри есть Лад с душой девицей. Он обрел Лад, определенный уровень Лада – с самим собой, он обрел определенный внутренний статус, как родоначальник новой ветви Рода. Но, в социуме он еще не раскрылся – как полноценный мужчина, как полноценный муж, он себя еще не проявил. И этот момент, связанный с тем, что он пока еще наемный работник – это уже не соответствует его эволюционному уровню. Он не может быть наемным работником, а тем не менее, он«службы не забывает» - продолжает быть наемным работником. И ясно совершенно, что эта ситуация не соответствует эволюционному уровню и будет поправляться. И значит, события сказки будут идти уже в социальном контексте, чтобы он проявил себя в мире людей, чтобы раскрылось то качество, которому он соответствует как творец, а не просто работник. 

Здесь важно сказать о разнице между работой и трудом, службой и делом – позвольте внести здесь определенную ясность. Работа имеет корень «раб», поэтому, у нас в русском языке есть такая поговорка «работа не волк, в лес не убежит». И на этом основании, многие говорят, что русские люди не любят работать. Дело не в том, что люди русские не любят работать, дело в том, что человек, по своему цивилизационному коду – это человек свободный, он не раб, хотя переживает порабощение определенное. Он творец. Творец, который трудится, он мастер. И Федот – творец, мастер, он не раб, он не может быть рабом - наемным работником. Ему нужно раскрыться полноценно, как мастер, как творец, как руководитель, и уйти из состояния работника – раба. И собственно, этот путь, здесь и начинается. 

Но поскольку наш герой достаточно зажат, в жесткие тиски, скажем так, социальной матрицы, то ему не будет доставать тех инструментов, которые у него есть. Недостаточно будет способности подчиняться, недостаточно будет способности метко стрелять. Ему потребуется активизация внутренних ресурсов, ему потребуется помощь его души, ему потребуется помощь его сакрального естества, помощь его жены. Для того, чтобы получить новые инструменты для социальной реализации, для достижения земного благополучия - материального, социального, статусного. Дальше события будут развиваться в этом контексте.

И вот, жена, собственно, является инициатором этой дороги социального укрепления, социального полноценного раскрытия.

«Видит жена, что от той охоты весь он измаялся», - потому что положение наемного работника, положение раба, это не положение, которое соответствует эволюционному статусу героя, поэтому он «мается». И жена ему говорит: «Послушай, друг, мне тебя жалко: каждый божий день ты беспокоишься, бродишь по лесам да по болотам, завсегда мокрехонек домой ворочаешься, а пользы нам нет никакой. – ясное дело, а сколько можно допускать, что тебя используют. Сколько можно находиться в положении раба, наемного работника. Пусть это тебе привычно, но это совершенно не соответствует твоему строю внутреннему – ты творец. 

«Это что за ремесло! Вот я так знаю такое, что без барышей не останешься. Добудь-ка рублей сотню-другую, все дело поправим». Бросился Федот по товарищам: у кого рубль, у кого два занял и собрал как раз двести рублей. Принес к жене»  – то есть, видите, какой интересный, даже житейский шифр в этой сказке. Женщине, как говорят некоторые мужчины, «все время мало». Дело не в том, что женщине «все время мало, ей нужны деньги».

Дело в том, что у женщины тоже есть по отношению к мужчине очень серьезная архитипическая роль, я называю эту роль «зазнобой». Она его все время стимулирует проходить в зону ближайшего развития, вставать с дивана, выходить из стереотипов, что-то менять в жизни, для того, чтобы в дом приходил достаток, то есть до-ста, «принеси рублей сто-двести». Если взять редакцию Ирины Карнауховой, там четко сказано: «принеси сто рублей» - то есть достаток. Ты способен организовать достаток в доме. Это не просто твоя святая обязанность – это то, что поможет тебе постепенно становиться самим собой, чтобы был до-статок. Отсюда, собственно эти цифры – «принеси сто рублей», «принеси двести рублей». До ста. Достаток. Достаточно. С этого Достатка нужно стартовать. Не нужно сразу же строить каких-то серьезных, глобальных целей - сначала нужно обеспечить Достаток, чтобы было Достаточно, необходимый прожиточный максимум. И собственно, к этому и стимулирует мужа молодая жена.

И что еще интересно: мы здесь имеем шифр социального займа: что Андрей- стрелец, что Федот-стрелец, собрал нужную сумму: бросился «по товарищам: у кого рубль, у кого два занял и собрал как раз двести рублей». Это, конечно же, не кредитование. Это, конечно же, не банковский кредит с процентами. Это так называемое дружеское кредитование, дружеская поддержка. И вообще, мы с вами знаем, что наш цивилизационный код русского человека построен на архетипе общинности, поэтому у нас есть такой архитипический сюжет «Мужское Братство», где все друг другу помогают, поддерживают, кто чем может, все миром. И эта очень важная архитипическая структура нашего цивилизационного кода – всем миром, то есть, община помогает Федоту встать на ноги. Это очень важный момент. Здесь не идет речь о том кредитовании, которое лежит в основе современной финансовой системы.

Итак, Федот приносит деньги жене, то есть Достаток обеспечен. «Ну, — говорит она, — купи теперь на все эти деньги разного шелку» – то есть вложи. Не просто держи эти деньги, не просто «давай мы их проедим». Достаток, он связан, прежде всего, с инвестициями. Он связан с тем, чтобы грамотно управлять теми материальными активами, которые приходят. Вот, у тебя есть эти деньги – «купи теперь на все эти деньги разного шелку» - инвестируй. А куда инвестируй – в тот мыслеобраз, который создает жена (сейчас мы до этого дойдем).

Стрелец купил на двести рублей разного шелку. Она взяла и сказывает: «Не тужи, молись богу да ложись спать; утро вечера мудренее!» - здесь некоторые женщины говорят: «ну вот, женщина опять берет на себя решение всех проблем, решает проблему за мужчину». Нет, дорогие друзья, конечно же, такого нет. Женщина просит конкретной помощи у мужчины. Во первых, собрать стартовый капитал. Во вторых, принести необходимое сырье. И в третьих, «молиться Богу и спать ложиться» - чтобы не мешал, потому что есть такие женские труды, есть такие женские дела, в которых участие мужчины совершенно не нужно, и женщина даже начинает гневаться, если муж влезает в эти дела. Допустим, когда она готовит пищу, или она вяжет. 

То есть, некое сакральное женское дело не требует участия мужчины, поэтому «ложись спать», т.е. не участвуй, но «молись богу». - Очень интересно, здесь нельзя сказать, что она его устраняет из помощи, нет, это точный конкретный код. Человек не может спать и молиться богу одновременно – если понимать это послание буквально, оно будет бессмыслицей. А здесь так: «Не тужи». То есть, не унывай, не продуцируй страдания, не продуцируй панику, не продуцируй уныния, печали, тревоги: «как мы будем жить, откуда я деньги возьму» (это же тоже свойственно мужчинам, когда они начинаю паниковать) – вот этого делать не надо, поэтому, здесь четко сказано:«Не тужи». 

Далее сказано «молись богу» - проси божьей помощи, и «ложись спать» - мне не мешай, потому что, я сейчас буду заниматься очень важным женским делом, волшебным – «утро вечера мудренее». Понятно, что новое мудрее старого, в нем больше потенциала.

«Муж заснул, а жена вышла на крылечко, развернула свою волшебную книгу» - она же обучалась у Бабы Яги, обучалась в храме Богини Мары, как бы мы с вами сказали, сейчас. Поэтому, понятно – у нее есть все конспекты, у нее есть все волшебные книги со сказками.

«— и тотчас явились перед ней два неведомых молодца: что угодно — приказывай!» - этот символизм«два неведомых молодца»,понятно, что за этим стоят какие-то внутренние структуры женские, волшебные. Это может быть ее воображение. Это может быть ее способность грамотно мыслить, планировать, создавать мыслеобраз. Это может быть ее Сакральное Я. Это может быть ее Душа. Здесь символизм «неведомых молодцев»,то есть активных внутренних структур, которые неведомы интеллекту. Он может быть многозначным, и мы можем привносить туда внутренние активные структуры.

«Возьмите вот этот шелк и за единый час сделайте мне ковер, да такой чудный, какого в целом свете не видывано; а на ковре бы все королевство было вышито, и с городами, и с деревнями, и с реками, и с озерами». – друзья мои, ну что здесь происходит? Женщина, она, то что называется садится в уединении, и планирует: «что мне надо для нормальной жизни, какова будет моя земная жизнь, что мне в ней нужно иметь, какой мой мир, каково мое государство» - этот образ она создала, соткала. И этот мыслеобраз она отдаст мужчине, потому что это и есть тот план, который важно воплощать в земной жизни. И это ни в коем случае не является женской манипуляцией, потому что воплощение мыслеобраза, замысла женского – это то, что помогает мужчине полноценно раскрываться как творцу в земном плане и создавать то, что мы именуем «земным благополучием».

Принялись они за работу и не только в час, а в десять минут изготовили ковер — всем на диво; отдали его стрельцовой жене и вмиг исчезли, словно их и не было! - вот, прошу обратить ваше внимание:«Принялись они за работу и не только в час, а в десять минут изготовили ковер». 

Откуда такая потрясающая скорость изготовления? А все дело, весь фокус в скорости мысли. Женщина в своем воображении очень быстро создает образы, особенно, если она тренирована. Если женщина натренирована, понимать точно,  что ей надо, представлять это – все эти намерения, создание намерений, не составляют большого труда, не занимают много времени – быстро это все происходит. Речь, конечно же, идет о внутренней работе, работе женской мысли. То есть этот ковер, который соткали за десять минут со всем королевством, с полным образом того, что должно быть в земном плане – безусловно, это женский образ: «чего я хочу, что должно быть». Это не пустые мечтания, потому что ковер – это продукт, это материальный артефакт, то есть не это не просто женские фантазии, это именно четкий мыслеобраз, это четкое намерение «что мне надо», и под это приходят материальные активы.

Наутро отдает она ковер мужу. «На, — говорит, — понеси на гостиный двор и продай купцам, да смотри: своей цены не запрашивай, а что дадут, то и бери» – вот, совершенно потрясающий сказочный шифр:«своей цены не запрашивай, а что дадут, то и бери» - это означает полное доверие божьей воле. Все. Механизм реализации этого земного мыслеобраза, запущен. И соответственно, будут приходить те люди (по принципу синхронизации), которые будут запускать, плести, будут вписаны в цепочку событий. «Не проявляй своей воли, доверься воле божьей, доверься своей судьбе, понаблюдай за тем, что будет происходить» – это чрезвычайно важный момент. «Не пытайся все контролировать» - мы с вами знаем, что мужскому началу важно все контролировать, все отслеживать, упрямо проявлять свою волю. Но на старте самореализации – это будет неуместно. «Доверься. Доверься, пусть ты получишь немного». На самом деле, посвященная женщина, Веста, та, которая проходила в школе вест, она прекрасно знает, что случайные люди этого ковра не оценят. Они просто не смогут этого сделать. Так и происходит.

Федот взял ковер, развернул, повесил на руку и пошел по гостиным рядам. Увидал один купец, подбежал и спрашивает: «Послушай, почтенный! Продаешь, что ли?» — «Продаю». — «А что стоит?» — «Ты торговый человек, ты и цену уставляй». Вот купец думал, думал, не может оценить ковра — да и только! Подскочил другой купец, за ним третий, четвертый… и собралась их толпа великая, смотрят на ковер, дивуются, а оценить не могут – это все не те люди, это случайные люди, они не понимают ценности продукта. Не надо «метать бисер».

«В то время проезжал мимо гостиных рядов дворцовый комендант, усмотрел толпу, и захотелось ему разузнать: про что толкует купечество? Вылез из коляски, подошел и говорит: «Здравствуйте, купцы-торговцы, заморские гости! О чем речь у вас?» — «Так и так, ковра оценить не можем». Комендант посмотрел на ковер и сам дался диву. «Послушай, стрелец, — говорит он, — скажи мне по правде по истинной, откуда добыл ты такой славный ковер?» — «Моя жена вышила». — «Сколько же тебе дать за него?» — «Я и сам цены не ведаю; жена наказала не торговаться, а сколько дадут — то и наше!» — «Ну, вот тебе десять тысяч!»

Стрелец взял деньги и отдал ковер, а комендант этот завсегда при короле находился — и пил и ел за его столом. Вот он поехал к королю обедать и ковер повез: «Не угодно ль вашему величеству посмотреть, какую славную вещь купил я сегодня?»» - то есть дело не в деньгах. Понятно, что приход десяти тысяч – это приход не одного рубля, но, тем не менее, ковер стоит дороже, и дальше мы в сказке увидим, что комендант королю уже за двадцать пять его продает, т.е. больше, чем в два раза с выигрышем. Но дело здесь не в деньгах. 

Дело в том, что мыслеобраз заработал, он уже пошел в более высокие уровни, он уже начал свой труд в более высоких пластах мира, и тонких пластах начала плестись, ткаться новая цепочка событий. И собственно, сам комендант, становится невольным соучастником того пути, который нужно пройти Федоту, он становится частью этой удивительной мистерии, и будет получать свои уроки, будет переживать падения. 

Конечно же, если мы будем с вами рассматривать всех персонажей этой сказки, еще и как внутренней части мужчины, героя, то кто такой комендант (или в редакции Карнауховой – кто такой советник)? Конечно же, это социальный ум, который понимает ценность определенным вещам, может оценивать, критически оценивать, понимать, что, за сколько можно продать, понимает тренды, понимает коньюктуру, словом, это социальный ум. И этот социальный ум подвержен падению, потому что дальше в сказке мы увидим, что «голь кабацкая» будет на него наседать, и он будет испытывать прессинг царя, и наваждение, и многое, что будет происходить с этим комендантом, с этим советником.

И мы можем рассматривать символизм этого коменданта, этого советника короля, как социальный ум мужчины, который будет очень сильно модифицироваться, очень сильно меняться, и на него будет оказываться очень сильное давление, то есть система социально-ценностных представлений будет очень сильно меняться. Но сейчас, пока он только на старте:

Король взглянул — все свое царство, словно на ладони увидел; так и ахнул!- видите, как интересно, король увидел свое царство, но на самом деле, это совсем не его царство! Во первых, вслушайтесь«Король взглянул — все свое царство словно на ладони увидел». Король не можетцарство увидеть.Король, может толькокоролевство увидеть – так ведь? Сказка уже, даже в этом удивительном словосочетании, показывает, что эта территория, которая изображена на ковре, она королю не принадлежит, не он хозяин. Хозяйка – стрельчиха, жена стрельца. Это не его. У короля – королевство, а здесь: «Король взглянул — все свое царство,словно на ладони увидел; так и ахнул!»

 «Вот это ковер! В жизнь мою такой хитрости не видывал. Ну, комендант, что хочешь, а ковра тебе не отдам». - король хочет держаться за «не свое», потому что он искренне считает, что это его. Но он захватчик, он паразитирует на этой территории. Он за нее ответ не держит. Он с нее стяжает. Он с нее дань получает, но он за нее, за эту территорию, которая изображена на ковре, ответа не держит. Это не его царство. «ковра тебе не отдам» - понятно, что каждый паразит, держится своего донора.

«Сейчас вынул король двадцать пять тысяч и отдал ему из рук в руки, а ковер во дворце повесил». – т.е., дорого готов заплатить коменданту. Комендант в накладе не остался, очень выгодная сделка у него оказалась.

«Ничего, — думает комендант, — я себе другой еще лучше закажу».

Сейчас поскакал к стрельцу, разыскал его избушку, входит в светлицу и как только увидал стрельцову жену — в ту ж минуту и себя и свое дело позабыл, сам не ведает, зачем приехал; перед ним такая красавица, что век бы очей не отвел, все бы смотрел да смотрел! Глядит он на чужую жену, а в голове дума за думой: «Где это видано, где это слыхано, чтобы простой солдат да таким сокровищем владал? Я хоть и при самом короле служу и генеральский чин на мне положон, а такой красоты нигде не видывал!» Насилу комендант опомнился, нехотя домой убрался. С той поры, с того времени совсем не свой сделался: и во сне и наяву только и думает, что о прекрасной стрельчихе; и ест — не заест, и пьет — не запьет, все она представляется!

Заприметил король и стал его выспрашивать: «Что с тобой подеялось? Аль кручина какая?» — «Ах, ваше величество! Видел я у стрельца жену, такой красоты во всем свете нет; все об ней думаю: и не заесть и не запить, никаким снадобьем не заворожить!» Пришла королю охота самому полюбоваться, приказал заложить коляску и поехал в стрелецкую слободу. Входит в светлицу, видит — красота невообразимая! Кто ни взглянет — старик ли, молодой ли, всякий без ума влюбится. Защемила его зазноба сердечная. «Чего, — думает про себя, — хожу я холост-неженат? Вот бы мне жениться на этой красавице; зачем ей быть стрельчихою? Ей на роду написано быть королевою».

Действительно,«Ей на роду написано быть королевою», собственно, она и образ такой королевский выткала на таком чудесном ковре. Правильно подумал король: «на роду написано быть королевою» у стрельчихи, но только не с этим мужем.

«Воротился король во дворец и говорит коменданту: «Слушай! Сумел ты показать мне стрельцову жену — красоту невообразимую; теперь сумей извести ее мужа. Я сам на ней хочу жениться… А не изведешь, пеняй на себя; хоть ты и верный мой слуга, а быть тебе на виселице!» 

Вот, друзья мои, здесь и начинается эта узловая история. Вот он, узел тех задач, которые нужно будет решить Федоту-стрельцу, или Андрею-стрельцу. И здесь мы видим, завязался библейский сюжет любовного треугольника, о котором я упоминала в самом начале, но вот пришло время об этом поговорить более серьезно, потому что один сценарий мы наблюдаем на страницах Библии, а другой сценарий (разрешение этого сюжета), мы наблюдаем в русской народной сказке.

Итак, библейский сюжет: Давид, Урия, Версавия. Прекрасно мы с вами знаем царя Давида, победителя Голиафа, мудреца. Мы с вами знаем, что Давид наблюдал за Версавией, которая занималась своими обычными делами, на крыше своего дома, потому что дом полководца Урии, стоял неподалеку от дворца Давида. И настолько Давид возжелал ее, что потерял и осторожность и все, что только можно, и как сказано в Книге Царств «Давид послал слуг взять ее, и она пришла к нему, и он спал с нею. Когда же она очистилась от нечистоты своей, возвратилась в свой дом». В это время Урия, на поле боя, был готов отдать жизнь за царя (– стрелец). 

Версавия забеременела, и это обстоятельство могло открыть блудодеяние. И нужно знать закон Моисея – по этому закону, женщине грозила смерть, она же пока муж был на страже Родины и вел войну, ясно, совершенно, что не он отец ребенка. И согласно, опять-таки, завету Моисея, женщину должны были не просто убить – ее должны были пытать, для того, чтобы она выдала имя, кто ее прилюбодеял. Соответственно, Давид понимал, что Версавия имя его откроет, а Давил – он не просто царь иудеев, он еще и верховный судья! Можете себе представить, разочарование народа! Поэтому, хитромудрый Давид, придумал ловкий план. План Давида, заключался в следующем – он вызвал Урию из войска, якобы для доклада, чуть подпоил его и отправил к жене. Царь надеялся, что проведя ночь с Версавией, Урия впоследствии, признает ребенка за своего. В те времена, по видимому, никто особо не высчитывал – переношен ребенок, недоношен ребенок – это уже не так важно, главное, что прелюбодеяние не раскроется.

Однако, Урия, проявил благородство воина и не вошел к своей жене, потому что он не желал предаваться любовным утехам, когда его товарищи рисковали жизнями на поле боя. И об этом доложили Давиду его верные люди. Тогда Давид продлил отпуск Урии, но тот не вошел к своей жене, потому что был благородным воином. Давид был загнан в угол, получилось, что благородство его генерала, стало собственно, смертным приговором для него. И вы помните, что Давид через Урию посылает депешу, для главнокомандующего (кстати, главнокомандующим, был его племянник, Иоаф), и в этой секретной депеше, царь намекнул, что не возражал бы, чтобы Урию поставили при штурме города, на самый опасный участок сражения, исключительно, для поднятия боевого духа воинов. И так и было сделано, и так погиб Урия хитиянин, а Давид, решил свою проблему. Все знали, что Урия приезжал в отпуск, но никто не знал, что он не был у жены.

Конечно же, и в Библии это говорится, что это было грехом перед Богом, и мы с вами знаем из Библии, что сын Давида и Версавии, умер на седьмой день. Царь принес покаяние, а поскольку, этот царь был еще псалмопевцем, появился, таким образом, известный нам и почитаемый, псалом пятидесятый, покаянный псалом. Псалом пятидесятый, стал плодом этой порочной комбинации Давида с Версавией. Бог принял покаяние Давида. Версавию он взял в свой гарем. И мы с вами знаем, что Версавия родила еще и другого сына – великого Соломона, т.е., Давид, был полностью прощен, а в истории остался не только он сам, но и его великий сын – царь Соломон, сын Давида и Версавии.

В этом библейском сюжете, Версавия, абсолютно подневольная женщина, ничего от нее не зависит. Она не может даже сохранить верность мужу, потому что, царь – есть царь, и более того, если бы этот обман раскрылся – она бы первая понесла наказание.

Совершенно иначе, решается эта ситуация в сказке. Здесь, стрельчиха умеет за себя постоять, и травлю мужа, она фактически, превращает в акт инициации и возмужания. С одной стороны, это подтверждает такую чудесную поговорку, как «муж женой спасается». А с другой стороны, это говорит о том, что эта духовная, эта женская, иррациональная, сакральная ипостась в мужчине, именно она будет помогать действовать точно, действовать эффективно в ситуации, когда сжимаются социальные тиски, когда мужчина становится заложником «сильных мира сего».

И здесь, собственно и начинается «сюжет травли». Урию, как затравили? – просто поставили на заклание, его бросили в огонь, и он погиб. А Федота, начинают изощренно травить. Как? – комендант, поскольку он получает задание травить Федота, он оказался заложником всей этой комбинации его роль конечно тоже очень непроста. И коменданту сейчас предстоит пережить падение, потому что, что такое «травить другого человека? – это совершать не богоугодное дело, грешить. И если допустить, что комендант, это еще и символ социального разума, некие социальные комбинации не верные, которые склонны иногда применять мужчины – против этого пути, сказка как раз и предупреждает.

И здесь, друзья мои, мне хотелось бы сравнить,  два текста – текст, который нам передал Афанасьев, и текст, который нам оставила Ирина Карнаухова, потому что они разные, и они дополняют друг друга, они не противоречат друг другу.

Начнем с текста Афанасьева:

«Пошел комендант, пуще прежнего запечалился; как стрельца порешить — не придумает». – действительно, загубить душу другого, это тоже талант нужен.

«Идет он пустырями, закоулками, - то есть, опускается в темную сторону своей души,

 «а навстречу ему баба-яга: - интересно, что здесь есть существенное расхождение версии Афанасьева, с версией Ирины Карнауховой.У Карнауховой, царский советник отправляется в кабак, и встречается  с голью кабацкой: «Завернул с горя в кабак, винца испить. Подбегает к нему голь кабацкая, в рваном кафтанишке.

- о чем печалишься, царский Советник, что нос повесил? 

- иди ты прочь, не твоего ума дело 

- а ты не го ни меня, не гони, лучше чарочку поднеси, глядишь, я тебя на ум-то и наведу.

Поднес ему царский советник чарочку, и рассказал все, как есть. Голь кабацкая и говорит ему: 

- извести стрельца – дело нехитрое, сам-то он прост, да вот жена у него больно хитра, но ты не кручинься, загадаем ему такую загадку, что ей нипочем не справиться. Воротись к царю, и так ему скажи: «пошли ты, дескать, стрельца на тот свет, пусть вызнает там, как поживает покойный царь-батюшка. Уйдет Андрей, и назад уж не вернется»

Кто такая «голь кабацкая» - понятно, что это служитель зеленого змия, пьяница. Падение, которое зашифровано в редакции Ирины Карнауховой, связано с алкоголизацией. Это очень важное предупреждение для русского мужчины, потому что, к сожалению, русские мужчины к этому склонны. Мало того, что северяне не имеют такого устойчивого иммунитета, так быстро не расщепляют молекулы алкоголя как южане, но вот мутный разум, служба зеленому змию, понятно, что приводит к падению. Поэтому, голь кабацкая, как предупреждение о недопустимости алкоголизации. «Не пей хмельного вина. Не пей. Не алкоголизируйся, не иди по этой дороге» – предупреждает сказка.

А вот, Баба Яга, которая в пересказе Афанасьева, говорит о другом. Вроде бы здесь, Баба Яга выступает как зловредный персонаж. На самом деле, кто такая Баба Яга – фактически к нему является учительница его жены. И несмотря на то, что она дает подсказку как извести стрельца, на самом деле, она как провокатор, открывает путь, как стрельцу себя полнее раскрыть, как ему себя преодолеть, и т.д.- здесь сразу же идет указание на путь исцеления, через какие инструменты.

Но в пересказе Карнайховой, есть эта чудесная история – отправить стрельца на тот свет. Мы с вами знаем из сказки «про Амура и Психею», что у Психеи это было четвертое испытание – она должна отправиться в царство Аида, к Прозерпине, для того, чтобы получить от нее ларец с неземной красотой, то есть, познать тайну жизни и смерти. И вот, Ирина Карнаухова, вставляет это эпизод в сказку – ей можно полностью доверять, потому что она в очень многих фольклорных экспедициях по русскому северу принимала участие, и не исключено, что та версия сказки, которую она нам передает, была рассказана, м. б. староверами, м.б. старинными православными. 

И это испытание – отправиться на тот свет, оно очень важно (я его вкратце перескажу, вы многие читали сказку в редакции Ирины Карнауховой). Там Андрей-стрелец встречается с чертями, попадает в то место, где содержится бывший царь – он возит телегу и погоняют им черти. И самый главный завет отдает царь своему сыну:  «стал Андрей расспрашивать царя, про его житье-бытье. – Ах, Андрей стрелец – отвечает царь, - плохо живется мне на том свете. Поклонись от меня сыну, да скажи, чтоб исполнил наказ мой: «пусть люд простой не обижает, а то и с ним, то же самое сделается». То есть, заповедь любви и ответственности передает отец сыну. И в этом же эпизоде первого испытания Андрея-стрельца, советник, который идет вместе с ним – становится на место царя в телегу чертей, и они его дубасят дубинками. То есть, советнику тоже очень сильно достается, и очень сильно достается на том свете социальному разуму (социальному интеллекту, как бы мы сказали), то есть он получает определенное травмирование, которое, к сожалению, его мало чему научило. Но он человек подневольный, он постоянно находится под гнетом королевского деспотизма. 

То есть, в редакции Карнауховой, главный герой оказывается на том свете, т.е., обретает второе рождение, исцеляется от страха смерти, получает иммунитет от нечистой силы, потому что он встречается с чертями, и дает им указ, как им быть, как им поменять бывшего царя на советника. Словом, это испытание, связанное с преодолением страха смерти, с постижением тайны жизни и смерти, с исцелением (отчасти) своего социального восприятия. Такого эпизода нет в пересказе Афанасьева, поэтому мы возьмем его на заметку.

А что же в пересказе Афанасьева? «Пособи, бабушка! Что хочешь, заплачу» - говорит комендант, и Баба Яга говорит ему, что нужно сделать Федоту–стрельцу.

— «Сказан тебе королевский указ, чтобы извел ты Федота-стрельца. Это дело бы неважное: сам-то он прост, да жена у него больно хитра! - т.е. веста, чародейка.

Ну, да мы загадаем такую загадку, что не скоро справится. Воротись к королю и скажи: за тридевять земель, в тридесятом царстве есть остров; на том острове ходит олень золотые рога. Пусть король наберет полсотню матросов — самых негодных, горьких пьяниц, и велит изготовить к походу старый, гнилой корабль, что тридцать лет в отставке числится; на том корабле пусть пошлет Федота-стрельца добывать оленя золотые рога. Чтоб добраться до острова, надо плыть ни много, ни мало — три года, да назад с острова — три года, итого шесть лет. Вот корабль выступит в море, месяц прослужит, а там и потонет: и стрелец и матросы — все на дно пойдут!»

Хороший план, для того, чтобы извести хорошего человека. Но на самом деле, здесь от Бабы Яги совершенно потрясающий план испытания, что нужно пройти мужчине:«за тридевять земель» отправиться, «в тридесятое царстве». Этот шифр «тридесятое царство, тридесятое государство»- на мой взгляд, очень интересно в понимании шифра «тридевятого», «тридесятого», «за тридевять земель в тридесятое государство» - интересно взять символизм буквицы. И мы с вами знаем, что у каждой буквицы есть числовое значение. И поскольку, в слове есть три-девять, три-десять, соответственно, мы из буквицы возьмем три числа: три, девять и десять, и получим буквы. Это «глаголе» – тройка; девятка – «фита»; и десятка – «ижея», буква, которая сейчас, к сожалению, в русском языке не используется (вертикальная черта с точечкой, как английская «ай»). Мы говорим: «поставить точку над И», на самом деле, точку над «ижией», потому что эта точка над вертикальной чертой, символизировало высшее начало.

Буквица «глаголе» связана с движением, с направлением изречения, то есть, движения мысли к девятке (к фите), и движение мысли к десятке (к ижея). «Фита» несет символизм объединения и природы, то есть, движения к природе. «За три девять земель» – это движение к природному собственному началу, инстинктивному началу, воссоединение с природой. Это очень важно не только для женщины, но и для мужчины – связь с природой. 

Тридесятое царство – то есть, движение мысленного потока к десятке, к «ижеи». Буквица «ижея» символизирует связь земного и небесного, соединение земного и небесного, соответственно, мужчине дается посыл: «соединись с природой, и соедини внутри себя земное и небесное, и поставь приоритет высшего», потому что, эта точка над буквицей «ижея», символизирует приоритет высшего. Поэтому, «за тридевять земель», «в тридесятом царстве» - шифр такой очень красивый (на мой взгляд), - воссоединение с природой, и объединение внутри себя земного и небесного.

«есть остров» - остров, понятно, что это автономный кусочек суши, сакральное место, и в этом сакральном месте живет «олень золотые рога». Вообще, символизм оленя, да еще с«золотыми рогами» - он встречается не только в русском фольклоре, мы это и в восточных сказках видим – оленя с золотыми рогами, с золотыми копытами. Это символизм достатка, это символизм земного богатства, символизм злата. То есть, нужно воссоединиться и с природой, и соединить связь земного и небесного, тогда ты обретешь достаток, земной достаток, можно еще так сказать современным языком – начнешь хорошо зарабатывать. 

Но здесь еще есть интересное обременение«Пусть король наберет полсотню матросов — самых негодных, горьких пьяниц, и велит изготовить к походу старый, гнилой корабль» - словом, все самое негодное, т.е., никаких средств для того, чтобы нормально зарабатывать не будет. Более того, будет обременение. Почему? – да потому что, не надо ни на кого рассчитывать. Не надо рассчитывать на эту «голь кабацкую», «горьких пьяниц негодных», на «гнилой корабль». Нужно рассчитывать на себя, на Бога, на природу, то есть внутреннюю консолидацию приобрести – сконцентрироваться на задаче, не строить каких-то ненужных планов, надежд, что тебе кто-то поможет. 

И конечно же, здесь такой очень интересный шифр, с которым очень многие мужчины сталкиваются, когда они начинают расти по карьерной лестнице, или основывают свой бизнес, очень многие жалуются, что «не с кем работать, - абсолютно безответственные люди, не на кого опереться». Да, действительно, «не на кого опереться», потому что это совершенно конкретный, первый урок Бабы Яги: «опирайся на себя». И дальше, мы по ходу сказки увидим, что Федот не опирается на этих матросов, он вообще их подпаивает, чтобы они не лезли в его дела. То есть, не посвящай неготовых людей, которые живут рефлекторно, неосознанно в свои дела и замыслы. И не требуй от тех, кто не способен постичь достойных идей, кто не раскрыт еще, кто живет рефлекторно – не требуй от них реальной помощи.

Здесь есть шифр шести лет: «три года, да назад с острова — три года, итого шесть лет» Шесть лет – это такой интересный цикл вызревания: половина двенадцатилетнего цикла, которая требуется для того, чтобы мужчина встал на ноги. Чтобы укрепил себя в плане доверия себе, способности рассчитывать, опираться на себя, на природу, на земное и небесное. И чтобы от нег отвалились ненужные люди. Потому что, к сожалению, в начале пути у мужчины могут быть такие случайные спутники, которые в сказке зашифрованы как «самые негодные, горькие пьяницы».

«Комендант выслушал эти речи, поблагодарил бабу-ягу за науку, наградил ее золотом и бегом к королю. «Ваше величество! — говорит. — Так и так — можно наверно стрельца извести». Король согласился и тотчас отдал приказ по флоту: изготовить к походу старый, гнилой корабль, нагрузить его провизией на шесть лет и посадить на него пятьдесят матросов — самых распутных и горьких пьяниц. Побежали гонцы по всем кабакам, по трактирам, набрали таких матросов, что поглядеть любо-дорого: у кого глаза подбиты, у кого нос сворочон набок. Как скоро доложили королю, что корабль готов, он в ту же минуту потребовал к себе стрельца: «Ну, Федот, ты у меня молодец, первый в команде стрелец; сослужи-ка мне службу, поезжай за тридевять земель, в тридесятое царство — там есть остров, на том острове ходит олень золотые рога; поймай его живого и привези сюда». Стрелец задумался; не знает, что и отвечать ему.

Друзья мои, здесь важно сделать ремарку, еще по поводу этих «пятидесяти матросов, горьких пьяниц с подбитыми глазами и свороченными носами». Это, то, что называется, символизм психологической подчистки «старых хвостов» - каких-то старых заблуждений, старых обид, таких внутренних структур: мыслей, чувств, желаний, впечатлений, старых обид, инфантильных незрелых аспектов мужской личности. Благодаря психологической работе, такие аспекты подчищаются. То есть, должен быть вычищен психологический план поверхностных заблуждений, обид, каких-то инфантильных желаний – этих «горьких пьяниц», которые являются балластом для жизни мужчины. Все, что является балластом, должно быть подчищено. И соответственно, если мужчина становится на путь возмужания, то хотелось бы, чтобы он понимал: «какой балласт мешает мне двигаться дальше», «в чем состоит мой балласт». Но с ним нужно поработать, и собственно, первое испытание Федота-стрельца связано с тем, чтобы этот балласт подчистить.

В сказке, которая нам передана Афанасьевым жена Федота, ему помогает. Когда «Стрелец лег и заснул, а жена его развернула волшебную книгу — и вдруг явились перед ней два неведомых молодца: «Что угодно, что надобно?» — «Ступайте вы за тридевять земель, в тридесятое царство — на остров, поймайте оленя золотые рога и доставьте сюда». — «Слушаем! К свету все будет исполнено».

Вихрем понеслись они на тот остров, схватили оленя золотые рога, принесли его прямо к стрельцу на двор; за час до рассвета все дело покончили и скрылись, словно их и не было. Стрельчиха-красавица разбудила своего мужа пораньше и говорит ему: «Поди посмотри — олень золотые рога на твоем дворе гуляет. Бери его на корабль с собою, пять суток вперед плыви, на шестые назад поворачивай». Стрелец посадил оленя в глухую, закрытую клетку и отвез на корабль. «Тут что?» — спрашивают матросы. «Разные припасы и снадобья; путь долгий, мало ли что понадобится!»

Настало время кораблю отчаливать от пристани, много народу пришло пловцов провожать, пришел и сам король, попрощался с Федотом и поставил его над всеми матросами за старшего. Пятые сутки плывет корабль по морю, берегов давно не видать. Федот-стрелец приказал выкатить на палубу бочку вина в сорок ведер и говорит матросам: «Пейте, братцы! Не жалейте; душа — мера!» А они тому и рады, бросились к бочке и давай вино тянуть, да так натянулись, что тут же возле бочки попадали и заснули крепким сном. Стрелец взялся за руль, поворотил корабль к берегу и поплыл назад; а чтоб матросы про то не сведали — знай с утра до вечера вином их накачивает: только они с перепоя глаза продерут, как уж новая бочка готова — не угодно ль опохмелиться».

Друзья мои, здесь интереснейший шифр работы с балластом. Что делает стрелец – поит, то есть, лишает бдительности, лишает силы, лишает способности влиять на себя. То есть, когда мужчина, мальчик, юноша, начинает работу над собой, над балластом, он контролирует себя, он не дает верха старым обидам, он не дает верха над собой каким-то инфантильным желаниям, каким-то прошлым травмам. Он их как будто опаивает зельем, а сам держит руль, чтобы не эта «голь кабацкая» рулила, не рулил балласт, инфантильные аспекты его естества. А рулил здравый смысл, рулило духовное начало, рулил его талант, его творческий аспект, его сакральное Я (хотя, до сакрального Я, мы еще не дошли), но этот сознательный контроль, и есть акт осознанности. Фактически, в этом первом испытании, стартует то, что мы называем «осознанная жизнь». Осознанная жизнь: «я уже понимаю, что со мною происходит», «я уже понимаю, куда я двигаюсь», «я уже понимаю, что мне мешает, и я не дам тем внутренним сбивателям, и внешним сбивателям на меня действовать», потому что «я сам рулю кораблем, а у сбивателей любых (внутренних, внешних), я просто притупляю бдительность, «пою их вином».

«Как раз на одиннадцатые сутки привалил корабль к пристани, выкинул флаг и стал палить из пушек»  – то есть, давать о себе знать, о новом качестве: все, мое новое качество осознанности включилось.

Король услыхал пальбу и сейчас на пристань — что там такое? Увидал стрельца, разгневался и накинулся на него со всей жесточью: «Как ты смел до сроку назад воротиться?» - король понимает, что егослуга, его донор выходит из-под контроля, и естественно король злится.

 — «А куда ж мне деваться, ваше величество? Пожалуй, иной дурак десять лет в морях проплавает да путного ничего не сделает, а мы вместо шести лет всего-навсего десять суток проездили, да свое дело справили: не угодно ль взглянуть на оленя золотые рога?»  - видите, уже ответ дает, Федот-стрелец, очень достойный. Это уже не тот Федот, которого мы встречаем в начале сказки, который просто ходит по болотам, по лесам, стреляет дичь и относит на королевскую кухню. Он с полным достоинством отвечает, он уже понимает кто он, он уже умеет себя ценить:«Пожалуй, иной дурак десять лет в морях проплавает да путного ничего не сделает»- а я не такой - я другой. И он это заявляет уже непосредственно королю. Я – другой. Здесь уже чувство собственного достоинства: вот, пожалуйста, вот вам олень золотые рога. Я другой. 

И в данном случае, «олень, золотые рога», еще один оттенок символизма приобретает – это не только достаток, это не только золото, это не только материальные возможности, деньги – это еще и чувство собственного достоинства. Поэтому, это удивительный сказочный шифр: как только мужчина встает на путь осознанности жизни – он понимает, что происходит, где происходит: внутри него, вокруг него. У него появляется настоящее чувство собственного достоинства, как только он встает на путь осознанности. И поэтому, «олень, золотые рога» - это еще и символ мужского достоинства, когда он открывает внутри себя Бога, когда у него просыпается, Самоуважение, когда он понимает свою истинную ценность, и понимает,  в соответствии с этим, свою истинную силу, он перестает бояться тех, кто захватил власть в его государстве. Он уже заявляет себя как хозяин – «я не дурак, я не простак, я осознанный человек и меня просто так не сделаешь – вот, у меня есть олень, золотые рога (мое чувство собственного достоинства), я знаю, кто я есть на самом деле, я проснулся».

 И в сказке Афанасьева, следующим испытанием уже появляется посыл«Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что», то есть, в сказке Афанасьева всего два испытания проходит Федот стрелец. А вот в сказке, которую нам передает Ирина Карнаухова, есть еще одно испытание: голь кабацкая подсказывает советнику еще одно испытание – нужно привезти «Кота Баюна». И я считаю, что это очень важная более поздняя вставка. Кот Баюн - мы с вами вспомним Александра Сергеевича Пушкина: «У Лукоморья дуб зеленый, Златая цепь на дубе том, И днем и ночью, кот ученый, Все ходит по цепи кругом» - то есть, речь идет о «Коте Баюне». В сказке, в редакции Ирины Карнауховой, «Кот Баюн» - достаточно злобное существо, которое еще нужно победить. И жена, для победы над этим Котом Баюном, дает три колпака железных, клещи, три прута – железный, медный и оловянный. Этот эпизод я вам зачитаю:

«Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Пришел наконец, Андрей стрелец в тридесятое царство, за три версты стал одолевать его сон» - то есть, Кот Баюн, насылает сон.

«Надевает Андрей на голову три колпака железных, руку за руку закидывает, ногу за ногу волочит, где идет, где катком катится»- (по наказу жены). 

«не спеша добрался до столпа высокого. На столпе том Кот сидит громадный, аж пышет злобой. Увидал Кот Баюн Андрея, заворчал, зашипел, искрами сыплет, прыгнул со столпа стрельцу на голову, разбил один колпак, другой тож, уже к третьему примеривается. Схватил Андрей стрелец кота клещами, сволок наземь, и давай прутьями оглаживать. Наперво, сек железным прутом. Изломал железный, принялся угощать медным, и тот изломал. Так и за оловянный взялся. Оловянный прут гнется, да не ломается, вкруг хребта обнимается. Андрей бьет, а Кот Баюн, начал сказки сказывать про попов, про дьяков, про поповых дочерей. Андрей его не слушает – знай, прутом охаживает. Невмоготу стало Коту – ничем-то стрельца не проймешь. И взмолился он 

– не бей меня ты меня добрый человек, все что надо – сделаю. 

– А со мной пойдешь?

-  куда хошь, пойду.

 Так и двинулся Андрей в обратный путь, и Кота с собой повел. Долго шел лесами, да болотами, наконец, домой добрался»

Эта схватка, с Котом Баюном, которая выпала из версии Афанасьева, для нас очень важна, потому что у Кота Баюна есть функция сирен (нужно обязательно иметь три железных колпака), он насылает сон (причем, такой сон, что ты сам себя забудешь и умрешь), он «прямо пышет злобой, и вцепляется в голову» - его нужно укротить. Эта схватка с Баюном – она очень важна для мужчины, потому что, здесь совершенно потрясающий символизм.

Кто такой Кот Баюн, друзья мои? – это воздействие на разум. То есть, обработка, пропаганда средств массовой информации. Кто такой Баюн, само слово? – Тот, кто «бает», бает - рассказывает, усыпляет бдительность рассказами, сказками«про попов, про дьяков, про поповых дочерей», то есть, создает мифическое, искаженное восприятие реальности. Еще так «вцепляется в голову», что железными колпаками нужно экранироваться от этого воздействия. Это тот Баюн, который может ввести в сон Разума. Мои коллеги знают, как страдают женщины, если их мужья становятся объектами пропаганды, постоянно смотрят телевизор, верят всему, что им говорят, т.е. фактически, Разум их засыпает. 

Этот «Кот Баюн» - средства массовой информации, пропаганда, это технологии искажения информации. Его обязательно нужно победить. Поэтому, Андрей его бьет клещами, и побеждает еще тремя прутами. «Железный изломал»- то есть, какое-то жесткое противостояние, спор с неправдой. Он не так эффективен, но очень важно понять, что это все неправда, и противиться этому. «Угощал медным»- то есть, уже пытался включать критическое мышление. И наконец, оловянный: «обвил его вокруг хребта» - то есть, все информационные технологии поставил себе на службу. 

Мужчине очень важно владеть информационными технологиями. Ему очень важно грамотно упаковать информацию, грамотно отфильтровывать информацию. Эта практика работы с информацией, когда мужчина может отделять «зерна от плевел», понимать, какой информации доверять, какой не доверять, кому выгодно вбрасывать ту или иную информацию – весь этот совершенно потрясающий шифр стоит за битвой с Котом Баюном. И победа над Котом Баюном – это победа над инструментами социальной манипуляции, пропаганды, «промывки мозгов». Поэтому этот эпизод очень важен в контексте второго испытания. Мы его берем не в сказке Афанасьева, а мы берем его из версии Ирины Карнауховой.

И вот, пройдя одно испытание, по версии Афанасьева, с «оленем, золотые рога», и два испытания – «путешествие на тот свет» и «битва, схватка с Котом Баюном», уже к самой важной своей историей Федот-стрелец, Андрей-стрелец подготовили. Мы подходим к самому, самому важному: «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что».

Итак, мы подходим к самому главному, Баба Яга говорит: «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что». Это уже точно невыполнимое задание.Потому что, «Пойди туда - не знаю куда, принеси то- не знаю что», это и будет встреча с Сакральным Я мужским, с настоящей мужской силой. Подлинной мужской силой, неинтеллектуального происхождения, а сакрального, которая имеет связь с Родом, которая имеет связь с Богом, с Природой, со всем Мирозданием. 

То есть, это та часть здорового Мироздания, того первичного вещества, которое есть в каждом мужчине, и которое, к сожалению, блокируется той социальной матрицей, в которой русскому мужчине приходится реализовываться. Потому что русский мужчина по природе творец, мастер, которому нужно как можно больше брать на себя ответственности за территорию, за дело, за многое, многое. А для этого нужна опора на эту искру божью, на эту сакральную часть, и ее нужно открыть. Без этого, мужание, не состоится, хотя уже и так много сделано – есть иммунитет против промывки мозгов, есть иммунитет постижения тайны жизни и смерти, есть способность зарабатывать, обеспечивать, есть чувство собственного достоинства, самоуважения. 

Все это у мужчины есть на этом этапе, когда он отправляется «туда - не знаю куда». Уже все есть, вроде бы можноостановиться, но нет, есть еще, самое глубинное, самое таинственное, самое непознаваемое, самый сакральный аспект маскулинности, который нужно открыть. И вот, в этой сказке (она этим и уникальна), есть технология, как открывается эта сакральная мужская часть. Эта сокровеннейшая, глубиннейшая часть мироздания мужского, божественного творящего начала внутри мужчины, именно (почеркиваю) русского мужчины.

Итак, дорогие друзья, поскольку многие из вас эту сказку прочитали, я некоторые моменты упущу, потому что они были практически проговорены. Напомню только что стрельцова жена, несмотря на то, что она и посвященная, и мудрая, ни в своей книге, нигде, она не может найти ответа, где это находится «туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что». Никто не ведает. Поэтому, она закрывает книгу.

«Поутру будит стрельчиха своего мужа: «Ступай к королю, проси золотой казны на дорогу — ведь тебе восьмнадцать лет странствовать, а получишь деньги, заходи со мной проститься». 

То есть, нет ответа на решение этой задачи. Женщина не знает, где эта таинственная сакральная мужская сила. Не знает, она не может дать совета, но она может сказать: «доверяй дороге - проси золотой казны на дорогу — ведь тебе восьмнадцать лет странствовать.  Восемнадцать лет– это возраст совершеннолетия, то есть, тебе нужно самому пройти своей дорогой, тебе нужно повзрослеть, вызреть, собственно, побыть наедине с собой.

Стрелец побывал у короля, получил из казначейства целую кису (мешок) золота и приходит с женой прощаться. Она подает ему ширинку и мячик» - ширинка – это полотенце, мячик – это клубочек. 

«Когда выйдешь из города, брось этот мячик перед собою; куда он покатится — туда и ты ступай. Да вот тебе мое рукоделье: где бы ты ни был, а как станешь умываться — завсегда утирай лицо этою ширинкою». 

То есть, что делает женщина? – у нее нет ответа, как мужчине свое сакральное естество раскрыть. Это вообще не ее область. Что она делает – она отправляет в путь дорогу, снаряжает своего дорогого супруга, дает свое рукоделие в память о ней и знак - потом, мы в сказке увидим, что по этому знаку Федота стрельца узнают ее родственники, (хотя, это не родственники, конечно – это та школа, где она училась). То есть, она отправляет к жрице, к своей наставнице Федота, и дает ему путеводный клубочек, чтобы он его привел к старшей женщине, старшей в ее Роду, ее наставнице, и ее сестрам. И просит сохранять с ней связь, потому что этот символизм«утирай лицо этою ширинкою» - сохраняй связь со мной, сохраняй связь со своей женской частью, со своей чувственностью, чувствительностью, помни о жене (как тут не вспомнить «жди меня, и я вернусь» - женская молитва спасает возлюбленного во всех передрягах). Эту связь между мужчиной и женщиной, которую создали Союз священный, духовный – символизирует полотенце вышитое, которое в сказках, называется «ширинкой».

Попрощался стрелец с своей женой и товарищами, поклонился на все на четыре стороны и пошел за заставу. Бросил мячик перед собою; мячик катится да катится, а он за ним следом идет.

Прошло с месяц времени, призывает король коменданта и говорит ему: «Стрелец отправился на восьмнадцать лет по белу свету таскаться, и по всему видно, что не быть ему живому. Ведь восьмнадцать лет не две недели; мало ли что в дороге случится! Денег у него много; пожалуй, разбойники нападут, ограбят да злой смерти предадут. Кажись, можно теперь за его жену приняться. Возьми-ка мою коляску, поезжай в стрелецкую слободку и привези ее во дворец». - Все, как сделал царь Давид – послал слуг, взял Версавию и привез во дворец.

Комендант поехал в стрелецкую слободку, приехал к стрельчихе-красавице, вошел в избу и говорит: «Здравствуй, умница, король приказал тебя во дворец представить». Приезжает она во дворец; король встречает ее с радостию, ведет в палаты раззолоченные и говорит таково слово: «Хочешь ли быть королевою? Я тебя замуж возьму». — «Где же это видано, где же эта слыхано: от живого мужа жену отбивать! Каков ни на есть, хоть простой стрелец, а мне он — законный муж». — «Не пойдешь охотою, возьму силою!» Красавица усмехнулась, ударилась об пол, обернулась горлицей и улетела в окно.

Вот, друзья мои, здесь четко проигрывается библейский сюжет. Стрельца отослали – Урию отослали на передовую. Стрельчиху – Версавию забрали во дворец Давида. Но как ведет себя стрельчиха? «Где же это видано, где же эта слыхано: от живого мужа жену отбивать! Каков ни на есть, хоть простой стрелец, а мне он — законный муж». То есть, четко свою позицию отстаивает, спокойно ее излагает красавица-стрельчиха. Она может постоять и за себя, и за свой супружеский союз. И смотрите, как красиво, сказка описывает женское достоинство, женский план судьбы: «Красавица усмехнулась» - ей смешно, можно подумать, король ее силой возьмет. Смешно. «Красавица усмехнулась, ударилась об пол» - то есть, связь с землей получила, «обернулась горлицей и улетела в окно» - то есть, она использовала свой ресурс целомудрия. Женщину защищает целомудрие в таких ситуациях, когда она оказывается в тисках таких домогательств. Если у нее есть связь с внутренней силой Целомудрия, не умозрительная связь, а глубинная, сакральная – это ее защитит. И в сказке есть этот шифр. 

У Версавии, такой связи со своим женским Целомудрием не было, она – непосвященная, а вот, красавица-стрельчиха, она же воспитывалась при храме Богини Мары, она Веста, она многое знает. Она знает, как использовать Силу Целомудрия. И когда мы с девочками говорим о целомудрии – мы и раскрываем, что это невероятная Сила. Эта Сила женской Чистоты. Сила женского достоинства. Сила понимания своего жизненного плана, своей судьбы. И когда начинают стращать: «возьму тебя силою» - никто не может взять тебя силою, ты свободный человек - тебе дана твоя судьба Богом, ты ее творишь вместе с Богом. Судьба – это что такое? – Суть Бога, и Суд (смягченный мягким знаком) Бога. 

Поэтому, когда говорят о русской женщине, как о «забитой особе» – откуда берется этот миф, я, право же, не знаю. Наверно, просто от незнания.«Красавица усмехнулась, ударилась об пол, обернулась горлицей и улетела в окно» - вот принцип женской самозащиты. Опора на Целомудрие, собственное достоинство, знание, чего она хочет, и полное отсутствие страха и зависимости. Вот, такой сказочный шифр.

Ну, а наш Федот странствует, потому что ему важно открыть свою сакральную часть. И дальше, начинается этот потрясающий сказочный шифр.

«Много царств и земель прошел стрелец» - это процесс самопознания.

 «а мячик все катится. Где река встретится, там мячик мостом перебросится; где стрельцу отдохнуть захочется, там мячик пуховой постелью раскинется». – Вот, что делает молитва жены, и вера женщины в своего мужа - облегчает путь (в том числе, и самопознания), и жизненный путь дороги, и испытания: «где бы ты ни был, дотронуться мне до тебя сердцем, не трудно»

«Долго ли, коротко ли — скоро сказка сказывается, не скоро дело делается, приходит стрелец к большому, великолепному дворцу; мячик докатился до ворот и пропал». – То есть, мячик дала жена, клубочек путеводный, и он привел ее мужа к тому месту, где она училась, откуда она родом, чтобы он узнал ее корень, ее происхождение. Здесь живет ее духовная семья. Здесь живет ее Учитель – Наставница, и ее духовные сестры.

Вот стрелец подумал-подумал: «Дай пойду прямо!» Вошел по лестнице в покои; встречают его три девицы неописанной красоты: «Откуда и зачем, добрый человек, пожаловал?» — «Ах, красные девицы, не дали мне с дальнего походу отдохнуть, да начали спрашивать. Вы бы прежде меня накормили-напоили, отдохнуть положили, да тогда бы и вестей спрашивали». Они тотчас собрали на стол, посадили его, накормили-напоили и спать уложили.

Стрелец выспался, встает с мягкой постели; красные девицы несут к нему умывальницу и шитое полотенце. Он умылся ключевой водой, а полотенца не принимает. «У меня, — говорит, — своя ширинка; есть чем лицо утереть». Вынул ширинку и стал утираться. Спрашивают его красные девицы: «Добрый человек! Скажи: откуда достал ты эту ширинку?» — «Мне ее жена дала». — «Стало быть, ты женат на нашей родной сестрице!» Кликнули мать-старушку; та как глянула на ширинку, в ту ж минуту признала: «Это моей дочки рукоделье!» Начала у гостя расспрашивать-разведывать; он рассказал ей, как женился на ее дочери и как царь послал его туда — не знаю куда, принести то — не знаю что. «Ах зятюшка! Ведь про это диво даже я не слыхивала! Постой-ка, авось мои слуги ведают».

Вышла старуха на крыльцо, крикнула громким голосом, и вдруг — откуда только взялись! — набежали всякие звери, налетели всякие птицы. «Гой есте, звери лесные и птицы воздушные! Вы, звери, везде рыскаете; вы, птицы, всюду летаете: не слыхали ль, как дойти туда — не знаю куда, принести то — не знаю что?» Все звери и птицы в один голос отвечали: «Нет, мы про то не слыхивали!» Распустила их старуха по своим местам — по трущобам, по лесам, по рощам; воротилась в горницу, достала свою волшебную книгу, развернула ее — и тотчас явились к ней два великана: «Что угодно, что надобно?» — «А вот что, слуги мои верные! Понесите меня вместе с зятем на окиян-море широкое и станьте как раз на средине — на самой пучине».

Тотчас подхватили они стрельца со старухою, понесли их, словно вихри буйные, на окиян-море широкое и стали на средине — на самой пучине: сами как столбы стоят, а стрельца со старухою на руках держат. Крикнула старуха громким голосом — и приплыли к ней все гады и рыбы морские: так и кишат! Из-за них синя моря не видно! «Гой есте, гады и рыбы морские! Вы везде плаваете, у всех островов бываете: не слыхали ль, как дойти туда — не знаю куда, принести то — не знаю что?» Все гады и рыбы в один голос отвечали: «Нет! Мы про то не слыхивали!» Вдруг протеснилась вперед старая колченогая лягушка, которая уж лет тридцать как в отставке жила, и говорит: «Ква-ква! Я знаю, где этакое диво найти». 

Вот видите, дорогие друзья, жена отсылает мужа к источнику своих знаний. Мать-старушка, три девицы – это, конечно же, ее сестры духовные, ее Наставница. С другой стороны, это ее Род - чтобы мужчина познал ее Род, и открыл те знания. И мы видим, что мать старушка, это на самом деле, все-таки – Наставница, и она находится в прямом контакте с природой, с лесом. С миром наземным и с миром подводным, потому что,  она еще и всех рыб морских созывает. Мир природы, как земной, так и подводный – все ей подвластно. Но все это женские стихии. Никто не знает в женских стихиях, где источник мужской силы. 

И конечно, три девицы, которые встречают Федота стрельца – это еще такое мужское искушение, потому что, понятно, что против такой красоты устоять сложно, но он устоял, поэтому, в этой сказке, есть еще шифр Верности, которую хранит Федот стрелец.

Только «колченогая (хромая) лягушка»которая была уже то, что называется, списана,как сотрудница нашей Бабы Яги, она знает это диво. А почему, лягушка? - вообще, символизм лягушки, он очень интересен. И чаще встречается он, может быть по отношению к женщине: «Царевна Лягушка», лягушачья кожа, лягушка, как символ богатства (в китайской культуре). Откуда Лягушка? – может быть, это связь с семенным фондом, потому что головастики – это прямо физическое воплощение сперматозоидов, то есть, обновление семенного фонда, безусловно, Лягушка символизирует. Доброе семя, обновление генетической программы. Потому что, когда мужчина работает над собой, открывает собственную сущность – безусловно, обновляется его генетическая программа, обновляется его семенной фонд. И этот символизм в сказке зашифрован, за образом Лягушки. 

Конечно, мы можем говорить, что лягушка также символизирует и рептилоидную часть мозга, если взять трехмерную модель мозга. Рептилоидный мозг природный мозг, инстинктивное начало - сакральная мужская сила находится в его недрах. Путь к мужской силе находится в инстинктивных частях, то есть, нужно открыть свой инстинкт, связь с рептилиями, связь с природой, такую настоящую, женскую.  Как мужчине это открыть? – На охоту пойти, настоящую охоту, пожить какое-то время в лесу одному, без предметов цивилизации, без интернета, открыть свою инстинктивную часть. Это очень важно для мужчины, потому что, через эту инстинктивную часть, рептилоидную часть мозга, лежит путь к сакральному Я, к сакральной мужской силе – вот, Лягушка это все знает, Лягушка может показать дорогу.

«Стала старуха лягушку допытывать: «Как и какою дорогою моему зятю идти?» Отвечает лягушка: «Это место на краю света — далеко-далеко!» - то есть, за пределами Разума, «на краю света».

«Я бы сама его проводила, да уж больно стара, еле ноги волочу; мне туда в пятьдесят лет не допрыгать». – Рептилоидный мозг не может руководить мужчиной, не может руководить неокортексом, то есть корой головного мозга, не может руководить Разумом. Это только Разум, который уже встал на дорогу осознанности, может взять свое инстинктивное начало, и провести свой рептилоидный мозг, к своему сакральному естеству.

Старуха принесла большую банку, налила свежим молоком, посадила в нее лягушку и дает зятю: «Неси, — говорит, — эту банку в руках, а лягушка пусть тебе дорогу показывает».  – то есть, эта материнская среда, молоко, обновление лимфы, обновление материнского начала, разрешение проблем с матерью, прочистка материнского корня. 

Безусловно, мы здесь еще имеем указание на то, что с одной стороны, дорога к мужскому сакральному естеству лежит через инстинктивное начало – рептилоидный мозг – самый древний. Проработка этих глубинных инстинктивных мотивов. Но с другой стороны, молоко, в котором нужно лягушку нести, символизирует материнское начало. То есть, нужно проработать материнский корень, решить все проблемы с матерью – простить ее, получить материнское благословление, разрешить все детские обиды (мальчиковые, подростковые). Потому что без прочистки материнского корня, полностью себя настоящего мужчине не узнать. Перезагрузить эту связь с матерью, полностью от нее отделиться – это совершенно необходимо, для того, чтобы раскрылось подлинное мужское естество. 

Но, тем не менее, эта молочная среда, будет питать рептилоидный мозг. Материнский корень питает инстинктивное мужское начало – такой совершенно удивительный, уникальный символизм, понимание того, как все внутри мужчины устроено, очень тонко.

«Стрелец взял банку с лягушкою, попрощался со старухой и ее дочками и отправился в путь. Он идет, а лягушка ему дорогу показывает». – то есть, начинает вести нашего героя, инстинкт, рептилоидный мозг - самый первый уровень мозга.

«Близко ли, далеко ли, долго ли, коротко ли — приходит к огненной реке; за тою рекой высокая гора стоит, в той горе дверь видна». – В сказках, мы нередко можем встретитьогненную реку, потому что, огненная река обозначает границы разумного познания. Дальше Разуму хода нет, дальшеначинается область иррационального – область сновидений, область интуитивных догадок, которые именуются «домыслы», область домыслов. Огненная река, это такое препятствие, в котором сгорают все догмы, сгорают все стереотипы, через нее нужно перелететь. И вот, он на этой Лягушке, которая раздувается до невозможности, эту огненную реку перелетает. То есть, должны сгореть все старые установки, догмы, представления, вся глупость, инфантилизм – все должно сгореть в этой огненной реке. Лягушка в сказке раздувается до больших размеров. То есть, инстинкт становится еще больше. Только инстинктивное начало, не интуитивное, как у женщины, а инстинктивное, природное, животное помогает мужчине сжечь все старое, все захламления в его уме, все какие-то старые заблуждения, стереотипы, предсталения, мудрствования – все должно быть сожжено в огненной реке.

«Стрелец вынул ее из банки и пустил наземь» - опять связь с землей. У инстинкта должна быть связь с землей (пожить в лесу – такая рекомендация всем мужчинам и юношам).

 «Ну, добрый молодец, садись на меня, да не жалей; - не жалей свой инстинкт

«небось не задавишь!» Стрелец сел на лягушку и прижал ее к земле: начала лягушка дуться, дулась-дулась и сделалась такая большая, словно стог сенной. У стрельца только и на уме, как бы не свалиться: «Коли свалюсь, до смерти ушибусь!» - Опасно доверять инстинкту, особенно современному человеку, который привык доверять информации,  интеллекту. Но надо доверять инстинкту – такая рекомендация сказки.

«Лягушка надулась да как прыгнет — перепрыгнула через огненную реку и сделалась опять маленькою». – То есть, такой прыжок инстинкта,  такой инстинктивный переворот внутри юноша, мужчина переживает, обновляется. Переживает маленькую смерть и возрождение, потому что это крещение огнем.

«Теперь, добрый молодец, ступай в эту дверь, а я тебя здесь подожду; войдешь ты в пещеру и хорошенько спрячься. Спустя некое время придут туда два старца; слушай, что они будут говорить и делать, а после, как они уйдут, и сам то ж говори и делай!»

Вот, собственно, вот она, пещера – область сакрального. Два старца – это, безусловно, какие-то удивительные аспекты духовного, сакрального естества мужчины. Это его учителя, Сакральные учителя. Он у них должен научиться, как управлять своим Сакральным Я.

«Стрелец подошел к горе, отворил дверь — в пещере так темно, хоть глаз выколи!»  - Область Сакрального, для мужского глаза скрыта.

Полез на карачках и стал руками щупать; - то есть, только на ощупь, такое инстинктивное, интуитивное познание нового, сакрального, с большой осторожностью. Не надо туда никакие модели, теории приносить, в область сакрального – это все невозможно совершенно. Хотя, и не принесешь туда различные теории, потому что все сгорело в огненной реке.

Наш герой«нащупал пустой шкап, сел в него и закрылся».  – то есть, нашел, схоронился. Он стал учеником у не мудрствующих учителей, а Сакральных.

Вот немного погодя приходят туда два старца и говорят: «Эй, Шмат-разум! Покорми-ка нас». В ту ж минуту — откуда что взялось! — зажглись люстры, загремели тарелки и блюда, и явились на столе разные вина и кушанья. Старики напились, наелись и приказывают: «Эй, Шмат-разум! Убери все». Вдруг ничего не стало — ни стола, ни вин, ни кушаньев, люстры все погасли. Слышит стрелец, что два старца ушли, вылез из шкапа и крикнул: «Эй, Шмат-разум!» — «Что угодно?» — «Покорми меня!» Опять явились и люстры зажженные, и стол накрытый, и всякие напитки и кушанья.

Стрелец сел за стол и говорит: «Эй, Шмат-разум! Садись, брат, со мною; станем есть-пить вместе, а то одному мне скучно». Отвечает невидимый голос: «Ах, добрый человек! Откудова тебя бог принес? Скоро тридцать лет, как я двум старцам верой-правдой служу, а за все это время они ни разу меня с собой не сажали». 

Друзья мои, как тут не вспомнить сказку, которую мы с вами уже разбирали: «Баба Яга» - женскую сказку. Тот же самый принцип, на языке любви разговаривать со своим Сакральным Я.

Итак, собственно здесь наш герой и открывает то, зачем шел.«Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что», означает «открой свое Сакральное Я, свою подлинную мужскую силу». И символ этой подлинной мужской силы в этом невидимом волшебнике. В сказке Афанасьева, он называется «Шмат-разум». Если мы возьмем версию Ирины Карнауховой, то мы здесь найдем другое название Сакрального Я, другой шифр: «Сват Наум». Перед нами два интересных шифра: «Сват Наум» у Карнауховой, и «Шмат Разум» - это обозначения мужского Сакрального Я, подлинной мужской силы, которая невидима для разума, но все делает, абсолютно все.

Давайте попробуем разгадать этот удивительный шифр. Начнем с того шифра, который предлагает Ирина Карнаухова: «Сват Наум». Понятно, что дело не в имени «Наум», потому что это имя имеет древнееврейское происхождение, нам это сейчас неактуально. Здесь есть два слова «на», «ум». «На - ум» - возьми ум. Сват – это тот, кто сватает, тот, кто открывает дорогу к новой ветви Рода, это хранитель ворот для Родоначальника. На тебе ум – таким образом, шифрует Ирина Карнаухова Сакральное мужское Я: «на тебе ум, дополнительный ум».

Если говорить о «Шмате Разуме». «Шмат Разум» – это очень интересный шифр. Понятно, что это Разум, Ум-Разум. В некоторых сказках, мы находим такую просьбу: «научи меня уму-разуму», поэтому, «Шмат Разум» - это ум-разум. Но откуда, такой интересный шифр «шмат»? если мы откроем словарь Владимира Даля, «шмат» - это кусок. То есть, «кусок разума», получается. Разум, кусок – какая-то часть разума. Действительно, сакральное я, это часть мужского разума. Сакральная часть мужского разума. 

Но мы с вами попробуем применить принцип буквицы, и рассмотрим, этот удивительный шифр «Шмат» по буквице. Но не каждую буквицу, а «ша» и «мат». Шах и мат. «Мат» – это понятно, корень материнский. А если взять буквицу «ша», она означает: «выход за пределы», что-то за-предельное. То есть, «шмат» – это выход за пределы материнского, это новое рождение, вновь рожденный разум, новоприобретенный разум, разум Творца, Сакральное Я. Поэтому, все сходится: «на тебе ум» - на тебе твой сакральный ум, который приведет тебя к тому, кем ты являешься на самом деле. «Шмат Разум» - разум, который выходит за пределы матрицы, за пределы всех ограничений, разум, который связан с творчеством, с искрой божьей, который является, собственно, сам творцом. Поэтому он невидим, но он творит все. Он может сделать все, что угодно – накормить, напоить, построить, перенести, телепортировать – все что хотите. 

И как с ним устанавливает контакт Федот стрелец? – Языком любви. Приглашает его за стол, устанавливает диалог. Все, как и полагается – диалог со своим Сакральным Я. Кажется, что только женщина это может делать – поговорить со своей душой, поговорить со своим Сакральным Я. Для мужчины это тоже очень важно. Именно диалог, контакт со своим Сакральным Я, делает его тем, кто он является на самом деле. 

И что происходит?

«Вот стрелец наелся-напился и говорит: «Послушай, Шмат-разум! Хочешь мне служить? У меня житье хорошее». — «Отчего не хотеть! Мне давно надоело здесь, а ты, вижу, — человек добрый». — «Ну, прибирай все да пойдем со мною!» Вышел стрелец из пещеры, оглянулся назад — нет никого… «Шмат-разум! Ты здесь?» — «Здесь! Не бойся, я от тебя не отстану». — «Ладно!» — сказал стрелец и сел на лягушку» - еще не привык наш стрелец пользоваться тем ресурсом, который он в себе открыл. Он еще не знает, как пользоваться Шмат Разумом, пока только для жизнеобеспечения использует, и пользуется лягушкой, пользуется еще своим инстинктом в большей степени, чем Сакральным Я. Это совершенно естественно – старые механизмы должны тоже работать. И постепенно наш герой приходит к тому, чтобы полностью довериться Шмату Разуму, то есть, своему Сакральному Я, и отказаться от других вспомогательных вещей.

«Лягушка надулась и перепрыгнула через огненную реку; он посадил ее в банку и отправился в обратный путь. Пришел к теще и заставил своего нового слугу хорошенько угостить старуху и ее дочек. Шмат-разум так их употчевал, что старуха с радости чуть плясать не пошла, а лягушке за ее верную службу назначила по три банки молока в день давать». – Речь идет о том, чтобы укреплять свой инстинкт. Независимо от того, что открыто Сакральное Я, это не означает, что нужно отказываться от рептильного мозга, от связи с инстинктом. Все ипостаси внутреннего естества мужчины должны прийти в согласие друг с другом. Как инстинкт, так и Сакральное Я, так и Разум.

Стрелец распрощался с тещею и пустился домой. Шел-шел и сильно уморился; прибились его ноги скорые, опустились руки белые. «Эх, — говорит, — Шмат-разум! Если б ты ведал, как я устал; просто ноги отымаются». — «Что ж ты мне давно не скажешь? Я б тебя живо на место доставил». Тотчас подхватило стрельца буйным вихрем и понесло по воздуху так шибко, что с головы шапка свалилась. – то есть, взаимодействие с Сакральным Я ускоряет все процессы, все происходит значительно быстрее, потому что, связь с Сакральным Я, открытие этого ресурса делает все значительно быстрее.

«Эй, Шмат-разум! Постой на минутку, моя шапка свалилась». – то есть, прежние представления о жизни свалились.

— «Поздно, сударь, хватился! Твоя шапка теперь за пять тысяч верст назади».  – все, ты от своего старого качества ушел.

«Города и деревни, реки и леса так и мелькают перед глазами…» - то есть,событийный поток, информационный поток максимально уплотняется.

«Вот летит стрелец над глубоким морем, и гласит ему Шмат-разум» - как красиво, «гласит» - глаголет, то есть, делает информационный вброс. Шмат-Разум – это не Кот Баюн. Хоть Кот Баюн укрощенный, он умеет петь колыбельные, и успокаивает, но Шмат Разум – это другое, он ему гласит, дает точную информацию, и создает новую ситуацию:

«Хочешь — я на этом море золотую беседку сделаю? Можно будет отдохнуть, да и счастье добыть». – то есть, Сакральное Я включается уже в работу по мыслетворчеству, по творчеству судьбы. Не просто является служебной структурой («накорми, напои»), понятно, что связь с Сакральным Я, можно использовать для жизнеобеспечения, но самое главное назначение Сакрального Я, Сакральной мужской силы в том, чтобы творить свою судьбу, мужать, думать, создавать новые обстоятельства. Поэтому, Шмат-Разум уже и создает новые намерения, новый сюжет судьбы

 «Хочешь — я на этом море золотую беседку сделаю? Можно будет отдохнуть, да и счастье добыть». — «А ну, сделай!» — сказал стрелец и стал опущаться на море. Где за минуту только волны подымалися — там появился островок, на островку золотая беседка. Говорит стрельцу Шмат-разум – все, уже началась другая история. СакральноеЯ учит разум мужчины как себя вести, как творить свою судьбу. А вот, пожалуйста, урок творения своей судьбы: 

«Садись в беседку, отдыхай, на море поглядывай; будут плыть мимо три купеческих корабля и пристанут к острову; ты зазови купцов, угости-употчевай и променяй меня на три диковинки, что купцы с собой везут. В свое время я к тебе назад вернусь!»

Что здесь за шифр? - Учись жизни, собирай диковинки, учись у других людей с моей помощью. Не с помощью интеллекта, не с помощью инстинкта – учись своим сакральным естеством. Оно от тебя никуда не уйдет, а новые возможности к тебе придут.

 И что происходит? Три диковинки купцы приносят

Один купец вынул из кармана маленький ящичек, только открыл его — тотчас по всему острову славный сад раскинулся и с цветами и с дорожками, а закрыл ящичек — и сад пропал. Другой купец вынул из-под полы топор и начал тяпать: тяп да ляп — вышел корабль! Тяп да ляп — еще корабль! Сто разов тяпнул — сто кораблей сделал, с парусами, с пушками и с матросами; корабли плывут, в пушки палят, от купца приказов спрашивают… Натешился он, спрятал свой топор — и корабли с глаз исчезли, словно их и не было! Третий купец достал рог, затрубил в один конец — тотчас войско явилося: и пехота и конница, с ружьями, с пушками, с знаменами; ото всех полков посылают к купцу рапорты, а он отдает им приказы: войска идут, музыка гремит, знамена развеваются… Натешился купец, взял трубу, затрубил с другого конца — и нет ничего, куда вся сила девалася!

Смотрите, какие интересные диковинки. С чем они связаны? – с творением наваждения, с творением определенной иллюзии, которая будет воздействовать на другого. Эти иллюзии, эти наваждения, которые можно творить с помощью волшебного ящичка, с помощью волшебного топора, с помощью волшебного рога, наш герой меняет на Шмат Разум, а тот к нему возвращается, и он становится обладателем этого иллюзетворчества. Что это такое, за иллюзетворчество? – это умение блефовать, это умение создавать определенные мифы. Кто-то скажет, что это манипуляции. Нет, это не манипуляции. 

Это одни из способов управления незрелым умом, с которым приходится вступить в брань. Это один из способов и управления и социальной матрицей, с которой нашему герою придется вступить в брань. Можно сказать, что Сакральное Я подучило нашего героя обману купцов западных, заморских. Но здесь речь идет не столько об обмане, (мы сказку стараемся глубже понять, и преодолеваем эту парадоксальность шифрования) сколько о мужском хитромудрии. Мужское хитромудрие, изобретательность, смекалка, способность создать миф, иллюзию. Понятно, что в устах незрелого человека, это можно использовать как манипуляцию. Поэтому незрелому человеку, полностью такое мифотворчество и не откроется. 

А вот зрелому человеку – откроется, потому что он способен победить неправду такими образами. Побеждать неправду ее же собственными инструментами. Побеждать наваждение собственными инструментами наваждения. Побеждать подобное подобным. Именно этому он учится, именно за этим его посылает Шмат Разум. Эти диковинки заморские  это способность мужчины побеждать ложь иллюзий, подобное подобным. Купцы хоть и говорят, что«надул нас этот маклак», но дело сделано. Приобрел хитромудрие наш стрелец.

Быстро прилетел стрелец в свое государство, опустился возле синего моря на пустом месте. «Эй, Шмат-разум! Нельзя ли здесь дворец выстроить?» — «Отчего нельзя! Сейчас готов будет». Вмиг дворец поспел, да такой славный, что и сказать нельзя: вдвое лучше королевского. Стрелец открыл ящичек, и кругом дворца сад явился с редкими деревьями и цветами. Вот сидит стрелец у открытого окна да на свой сад любуется — вдруг влетела в окно горлица, ударилась оземь и оборотилась его молодой женою. Обнялись они, поздоровались, стали друг друга расспрашивать, друг другу рассказывать. Говорит стрельцу жена: «С той самой поры, как ты из дому ушел, я все время по лесам да по рощам сирой горлинкой летала».

Произошло воссоединение семьи. Почему? Потому что вошел в пору мужа, в этот самый момент, когда он построил свой внутренний дом с садом – мужчина стал мужем, то есть думающим и берущим ответственность. И он воссоединяется с целомудренной женой. Вот, она, настоящая вторая свадьба двух зрелых людей. Более зрелая форма союза. Все, они теперь уже настоящие творцы, сотворцы того пространства, в котором им Богом отпущено жить. Осталось только детали утрясти, то, что называется, «социальные формальности убрать» – узурпатора короля победить, и сесть на трон, что собственно говоря, и происходит в финале сказки.

«На другой день поутру вышел король на балкон, глянул на сине море и видит — на самом берегу стоит новый дворец, а кругом дворца зеленый сад. «Какой это невежа вздумал без спросу на моей земле строиться?»  - а все, его уже никто не спрашивает. Узурпатора уже никто не спрашивает. Его власть не от Бога, это уже отжившие программы, уже власти этот король над мужчиной, который вошел в свою пору, в свою зрелость, в свою силу - не имеет. 

Дальше уже просто детали. Пусть и «король пуще гнева разгневался», пусть он«приказал собрать войско», а стрелец усмотрел,что идет на него сильное войско королевское, схватил поскорей топор, тяп да ляп — вышел корабль! Сто разов тяпнул — сто кораблей сделал. Потом вынул рог, затрубил раз — повалила пехота, затрубил в другой — повалила конница.

Бегут к нему начальники из полков, с кораблей и ждут приказу. Стрелец приказал начинать сражение; тотчас заиграла музыка, ударили в барабаны, полки двинулись; пехота ломит королевских солдат, конница догоняет, в плен забирает, а с кораблей по столичному городу так и жарят пушками. Король видит, что его армия бежит, бросился было сам войско останавливать — да куда! Не прошло и полчаса, как его самого убили. 

Все, все формальности устранены. Эти все старые программы, зависимость от социальной матрицы – все, она устранена. Муж и жена, стрелец и стрельчиха, Федот и Марья вошли в пору зрелости. Лишние препятствия просто устранены, потому что, они  (ни король, ни его войско), власти не имеют над зрелыми людьми. Над настоящим мужем и женой никакие жизненные обстоятельства, никакая власть, никакая сила власти не имеет: «полчаса», все, нет никого.«Не прошло и полчаса, как его самого убили» - совершенно потрясающий шифр. Совершенно иной исход библейского сюжета. Удивительно.

«Когда кончилось сражение, собрался народ и начал стрельца просить, чтобы взял в свои руки все государство. Он на то согласился и сделался королем, а жена его королевою»

Что произошло? – тот образ, который соткала сначала прекрасная стрельчиха, он воплотился. Вот, это государство, со всеми дорогами, со всеми храмами, теремами, маковками, все, все. Все воплотилось. Узурпатор повержен. Все на своих местах. Он король, она королева. Все сложилось. Победил точный мыслеобраз. Женский мыслеобраз. Он создал те жизненные обстоятельства, те земные обстоятельства, которые нужны для жизни женщине, и он помог мужчине, этот мыслеобраз женский, стать самим собой. Но, для этого нужно было отправиться за своим Сакральным Я. А поход за своим Сакральным Я,  в русском фольклоре так шифруется: «Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что».

Вот, дорогие друзья, конечно, говоря об этой сказке, сложно остановиться, но, тем не менее, нужно знать меру. Мы постарались с вами описать этот путь. Путь к самому себе, путь раскрытия Сакрального Я, путь обретения диалога с Сакральным Я, путь выхода за пределы разума, путь освобождения от догм старых программ, путь к самому себе. И этот путь может пройти каждый мужчина, если пожелает. На самом деле, проходит. Кто-то останавливается в какой-то точке пути, а кто-то идет до конца, до конца к самому себе, и обретает совершенно невероятную свою настоящую силу.

Вот, дорогие друзья, наверное, это самое основное, что хотелось бы сказать об этой сказке. Я вас призываю перечитать эту сказку, подумать – вам откроется еще множество шифров, потому что, обо всем переговорить невозможно. Это сказка сказок. Но еще раз скажу, что если вы будете читать эту сказку, неважно, в редакции Александра Николаевича Афанасьева, или Ирины Карнауховой, в любом случае, эта сказка целительная для нашего сакрального естества. 

Это сказка, которая возвращает нас к самим себе, и если ее просто читать с внутренним пожеланием: «хочу, чтобы открылся мне подлинный шифр этой сказки для меня» - для каждого из нас, есть особенный индивидуальный шифр в этой сказке. Я лишь постаралась описать широкими мазками общий, а чтобы открылся индивидуальный шифр – с этим нужно пожить, это нужно попросить: «пусть откроется». И вы сможете открыть совершенно невероятные вещи о самих себе, особенно, это касается мужчин. А для женщин эта сказка показывает женское настоящее сильное свободное волшебное естество. Никакой забитости. Никакой покорности каким-то чужим обстоятельствам, какой-то чужой воле, власти обстоятельств. Ничего подобного. Свобода, мудрость, знания, помощь своему возлюбленному. Тогда когда можно помогать – она помогает, когда не может – она отпускает. 

Поэтому, я считаю, эту сказку нужно читать деткам попозже. Все-таки не в 5, не в 7, даже не в 9 лет, а когда они входят в пору отрочества. Девочкам, повторюсь, эту сказку важно читать, когда  у нее начнется период менструации, он становится невестой (это такая сказка невестина). И мальчику, в 13-14 лет до 18, даже до 21 года поработать с этой сказкой очень важно, потому что это период активного формирования мировоззрения, активного сакрального взросления, поиска своего настоящего, подлинного, сакрального естества, своей индивидуальности. В сказке, подлинная индивидуальность, этот код индивидуальности зашифрован в таком замысловатом словосочетании «Шмат Разум», или «Сват Наум». Зашифровать Сакральное Я можно в любое слово, главное, понимать, какая суть, какой смысл за этим стоит.

Варианты этой сказки еще есть, но я вас призываю освоить два варианта Александра Афанасьева и Ирины Карнауховой, они очень здорово друг друга дополняют. 

Это сказка сказок, она несет русский цивилизационный код, код русской мужественности и женственности. Безусловно, поскольку код есть код, такой корень цивилизационного кода, он будет раскрываться у каждого по своему. Наш разговор поможет вам точнее настроиться на смысловое поле этой сказки, чтоб потихонечку извлекались и ваши смыслы тоже. И я очень надеюсь, что ваша сокровенная работа с этой сказкой, откроет вам то, то нужно открыть. 

И добрый дружеский совет: если будут какие-то трудности на пути, (а они бывают – это жизненные задачи) – перечитайте эту сказку, подождите одну ночь«молись Богу да ложись спать; утро вечера мудренее» - найдется решение. Потому что эта сказка невероятной волшебной силой обладает, потому что она наполнена очень здоровыми смыслами, которые проникают на самую глубину к ДНК, к рептильному мозгу. Все выстраивает в порядок. Эта сказка совершено потрясающий код симантический, смысловой информационный код. Это само по себе невероятное информационное лекарство, которое нужно принимать, если есть какая-то трудность на жизненной дороге. Ответы придут, ответы есть все внутри нас, в нашем Шмат Разуме, в Свате Науме.

Это сказка сказок. Если будете открывать ее смыслы - многие другие ключи возьмете и к другим сказкам, я надеюсь, что так и произойдет.

Это сказка, которая помогает судьбе. «Пойди туда, - не знаю куда, принеси то, - не знаю что». Сказка, которая включает наше интуитивное начало. Сказка, которая включает наше сакральное начало. И мы с вами заканчиваем обсуждение этой сказки на сон грядущий. Будьте здоровы, пусть вам приснятся самые добрые сны, с пониманием того, что утро вечера мудренее. Под утро придут какие-то очень важные открытия, очень важные чувства, очень важные мысли, которые укрепят ваше достоинство, ваше естество, и укрепят ваше чувство такое бытийное – быть самим собой, быть самой собой.

Дорогие друзья, благодарю вас за внимание, за терпение, за открытость к познанию. Открывайте, пожалуйста, свои шифры в этой сказке. Читайте эту сказку по необходимости как информационное лекарство, и будьте здоровы. Бог в помощь.

 

Ответы на некоторые вопросы из чата.

Кот Баюн – это многозначный персонаж, безусловно, тот Кот, «который сказки рассказывает», но есть у него другая сторона – усыплять бдительность. И в редакции сказки Ирины Карнауховой, об этой стороне, есть предупреждение: сделать Кота Баюна своим союзником. Вот, это великое тоже мужское испытание, чтобы не Кот Баюн промывал мозги, а чтобы Кот Баюн раскрывал талант «баить, красиво говорить».

 

Тяп-ляп – это такой оборот, который в русском фольклоре показывает легкость творения, легкость мастерства. Вот мы когда наблюдаем за работой мастера – мы удивляемся: «как это все просто, мне кажется, что я это тоже могу, легко повторить». Когда мы смотрим на работу мастера - все кажется легко: тяп-ляп, тяп-ляп. Все легко. Это символ легкости творения. Потому что, когда мы пребываем в этом творческом, аутентичном состоянии - все происходит – ляпота, тяп-ляп. Но, к сожалению, в обиходе низведено с его настоящего звучания ляпоты, легкости творения, легкости смыслового потока, легкости творчества. Низведено это выражение до таких низин халтуры, это конечно очень жаль. Но, у нас с вами задача другая – восстановить все изначальные скрытые смыслы, поэтому, у нас «тяп-ляп» означает легкость. Легкость мыслетворчества, легкость творчества, полет, окрыленность, вдохновленность, так что «тяп ляп» – это на самом деле очень красиво. Не случайно, кстати, Гоголь даже использует этот оборот в фамилии: Ляпкин-Тяпкин. Кто знает – тот поймет.